Results for naiwan siya sa airport translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

naiwan siya sa airport

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ihahatid siya sa airport

English

will take me to the airport

Last Update: 2020-06-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hinatid ko siya sa airport

English

para magbakasyon

Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinundo ko siya sa airport.

English

i fetched him/her from the airport

Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hinatid namin siya sa airport

English

we brought him to the airport

Last Update: 2018-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

susundo sa airport

English

susundo sa aitport

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ihahatid kita sa airport

English

ihahatid

Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

(susunduin kita sa airport

English

(i'll pick you up at the airport

Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hinated asawa sa airport

English

hinated wife at the airport

Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pakiramdam niya ay naiwan siya.

English

he felt like he is totally abandoned.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siya ay naiwan siya ay naiwan dahil sa paglalaro

English

i left it at home

Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,801,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK