MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: nasa ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

NASA

English

NASA

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

nasa gitna

English

in the middle

Last Update: 2016-07-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa hospital

English

titi

Last Update: 2015-02-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa or nasain

English

desire or to make a wish.

Last Update: 2014-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

NASA Iyo, Ehime

English

nasayo

Last Update: 2015-01-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

dapat sana ay nasa paaralan

English

You should have been here

Last Update: 2016-08-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Kahulugan ng nasa gilid utility

English

kahulugan ng marginal utility

Last Update: 2016-07-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa kabilang bayan siya ngayon

English

he/she is in the other town now.

Last Update: 2016-07-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

bakit nasa ilalim ng lupa ang ginto

English

why in the underground gold and where to get this

Last Update: 2016-06-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ano ang nasa gilid na pag-iisip

English

ano ang marginal thinking

Last Update: 2016-06-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ilang babae Ba Ang NASA Pilipinas

English

ilang babae ba ang nasa pilipinas

Last Update: 2016-06-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang nasa isip mo

English

whats on your mind

Last Update: 2016-06-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa huli ang pagsisisi

English

repentance is always late

Last Update: 2016-06-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa trabaho ka pa ba

English

NASA Trabaho ka pa ba

Last Update: 2016-04-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa trabaho ka ngayon

English

at work today

Last Update: 2016-03-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

kasalukuyang nasa tagalog

English

currently in tagalog

Last Update: 2016-03-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa ilalim ng pagsusuri

English

under review

Last Update: 2016-02-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ang for ever ay nasa tamang panahon

English

at the right time

Last Update: 2016-02-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

lahat ng nasa itaas

English

all of the above

Last Update: 2016-01-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ang aking libro ay nasa mesa.

English

My book is on the table.

Last Update: 2015-12-25
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: kya ker rahe hoon (English>Hindi) | pobrets (Catalan>Spanish) | emitada (Spanish>English) | спасеть (Ukrainian>English) | sd (Malay>English) | meda (Serbian>German) | que pasa mi amigo (Spanish>English) | 北京铭科苑4号楼 (Chinese (Simplified)>Japanese) | good night in hindi language (English>Hindi) | kanayam body part (Tamil>English) | altero pede (Latin>Italian) | ti kanis kala ise (Greek>German) | bogoshipda meaning (Korean>English) | download bokep latin america (English>Latin) | forgot an item (English>Japanese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK