MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: nasa ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

Nasa

English

Located

Last Update: 2016-09-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Braapz

Tagalog

NASA

English

NASA

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa gitna

English

in the middle

Last Update: 2016-07-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa or nasain

English

desire or to make a wish.

Last Update: 2014-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

NASA Iyo, Ehime

English

nasayo

Last Update: 2015-01-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang nasa isip mo

English

what's on your mind

Last Update: 2016-09-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

lagi siyang nasa tabi ko

English

he was always at my side

Last Update: 2016-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

dapat sana ay nasa paaralan

English

You should have been here

Last Update: 2016-08-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Kahulugan ng nasa gilid utility

English

kahulugan ng marginal utility

Last Update: 2016-07-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa kabilang bayan siya ngayon

English

he/she is in the other town now.

Last Update: 2016-07-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

bakit nasa ilalim ng lupa ang ginto

English

why in the underground gold and where to get this

Last Update: 2016-06-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ano ang nasa gilid na pag-iisip

English

ano ang marginal thinking

Last Update: 2016-06-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ilang babae Ba Ang NASA Pilipinas

English

ilang babae ba ang nasa pilipinas

Last Update: 2016-06-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang nasa isip mo

English

whats on your mind

Last Update: 2016-06-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa huli ang pagsisisi

English

repentance is always late

Last Update: 2016-06-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa trabaho ka pa ba

English

NASA Trabaho ka pa ba

Last Update: 2016-04-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa trabaho ka ngayon

English

at work today

Last Update: 2016-03-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

kasalukuyang nasa tagalog

English

currently in tagalog

Last Update: 2016-03-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nasa ilalim ng pagsusuri

English

under review

Last Update: 2016-02-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ang for ever ay nasa tamang panahon

English

at the right time

Last Update: 2016-02-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: sivaiyan ko english main kya khte hai (Hindi>English) | intetho (Xhosa>Danish) | vera id es (Latin>English) | cordiale saluti (Italian>French) | essay on a gardener in hindi (English>Hindi) | drivel (English>Hungarian) | pyccknn yxac (Russian>English) | hacme (French>German) | kadalai paruppu (Tamil>English) | nabunggo (Tagalog>English) | bak be (Norwegian>English) | agrumati (Italian>English) | terjemahan dari bahasa indonesia ke cina (Indonesian>Chinese (Simplified)) | je ne suis pas francais (French>English) | werthaltig (German>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK