Results for natunaw translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

natunaw

English

melted

Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi natunaw

English

hindi na tunaw

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasalungat ng natunaw

English

opposite of melted

Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natunaw ang ice cream

English

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kasalungat ng natunaw

English

what is the opposite of melted

Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natunaw ang yelo cubes sa tasa

English

Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natunaw ang kandila dahil s init

English

candle melti

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil natunaw na ang harina sa tubig

English

dahil natunaw na ang harina sa tubig

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang asukal ay natunaw pagkatapos itung haloin

English

ang asukal ay naging natunaw at nilasahan at naging matamis

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa mainit na tubig ay mabilis natunaw ang coffe dahil 13sc ang bilis

English

dahil sa hot water ay mabilis natunaw ang coffe dahil 13sc ang bilis

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pasensya na ndi ku naman kagustuhan ang nangyari natunaw ang lip sheaner at kumalat sa mga damit

English

i'm sorry. i did not mean it

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinukulong nila nag tubig mula sa ulan ng yelo at binibitiwan ito sa summer pag ang yelo'y natunaw.

English

they trap the water from the monsoons as ice and release it in the summer when the snows melt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

usok ay aking natatanaw mula sa malamang siopao ang sorbetes ko ay natunaw nawawalan na ako ng uhaw

English

Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang asin at tubig ay natunaw,ang gatas at tubig naman ay natunaw den and mantika at tubig naman ay umakyat lamag sa taas ng tubig at ang graba at naman ay walang nangyari

English

ang asin at tubig ay natunaw,ang gatas at tubig naman ay natunaw den and mantika at tubig naman ay umakyat lamag sa taas ng tubig at ang graba at naman ay walang nangyari

Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

filipino 10 mensahe ng butil ng kape “the story of a carrot, egg, and a coffee bean” (isinalin sa filipino ni willita a. enrijo) isang araw, habang nagbubungkal ng lupa ang magsasaka, narinig niyangnagmamaktol ang kaniyang anak na lalaki. narinig nitong binabanggit ng kaniyang anak ang hirap at pagod na nararanasan sa pagsasaka at pagbubungkal ng bukirin. ayon pa sa anak , nararamdaman niya na hindi makatarungan ang kaniyang buhaydahil sa hirap na nararanasan niya. sa pagkakataong iyon, tiningnan ng ama anganak at tinawag niya papunta sa kusina. nilagyan ng ama ang tatlong palayok ng tubig at saka isinalang sa apoy.walang narinig na ano mang salitaan sa mga oras na yaon. hinayaan lamang nila angnakasalang na mga palayok. hindi nagtagal, kumulo ang tubig. sa unang palayok , inilagay ng ama ang carrot. sa pangalawa naman ay mga itlog. sa panghuli, butil ng kape ang inilahok. “sa tingin mo, ano ang maaaring mangyari sa carrot, itlog at butil ng kape na aking inilahok?” tanong ng ama. “maluluto?” kibit-balikat na tugon ng anak. makalipas ang dalawampung minuto, inalis ng ama ang mga baga at pinalapit ang anak sa mga palayok. “damhin mo ang mga ito,” hikayat ng ama. “ano ang iyong napuna?” bulong ng ama. napansin ng anak na ang carrot ay lumambot. inutusan naman siya ng ama na kunin ang itlog at hatiin ito. matapos mabalatan ang itlog, napansin niya na buo at matigas na ito dahil sa pagkakalaga. “higupin mo ang kape,” utos ng ama. “bakit po?” nagugulumihanang tanong ng anak. nagsimulang magpaliwanag ang ama tungkol sa dinaanang proseso ng carrot, itlog,at butil ng kape. pare-pareho itong inilahok sa kumukulong tubig subalit iba-iba ang naging reaksiyon. ang carrot na sa una ay matigas, malakas, at tila di matitinag subalit matapos mailahok sa kumukulong tubig ay nagging malambot na kumakatawan sa kahinaan. ang itlog na may puti at manipis na balat bilang proteksiyon sa likidong nasa loob nito, ay naging matigas matapos mapakuluan. samantala, ang butil ng kape nang ito ay mailahok sa kumukulong tubig ay natunaw ngunit kapalit nito ay karagdagang sangkap na magpapatingkad dito. “alin ka sa kanila? tanong ng ama sa anak. “paano mo ngayon hinaharap ang mga suliranin sa iyong buhay?” ikaw ba ay sumusunod lamang sa kung ano ang idinidikta ng sitwasyon o nagsusumikap kang maging matatag sa harap ng mga pagsubok. gayundin, patuloy ka rin bang lumilikha ng positibong pagbabago na dulot ng di magagandang pangyayari? “kaya anak, ikaw ba ay carrot , itlog, o butil ng kape?” tanong muli ng ama. ngumiti ang anak, kasunod ang tugon – “ako ay magiging butyl ng kape...” katulad mo mahal na ama

English

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,715,258,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK