Results for nay dugo na ang ilong ka e englis... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

nay dugo na ang ilong ka e english hahah

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

dumudugo na ang ilong ko sayo

English

nahihiya ako

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

paano pa ako maglalaro kung dumugo na ang ilong ko sayo

English

Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung tanaw mo na ang makapal na sunog sa loob ng inyong bahay, takpan ang ilong ng basang tela at gumapang ng mabilis palabas. kung inabot ng apoy ang iyong damit, ang dapat mong gawin ay i roll ang sarili sa sahig. gawin ito hanggang sa mapatay ang apoy.

English

kung tanaw mo na ang makapal na sunog sa loob ng inyong bahay, takpan ang ilong ng basang tela at gumapang ng mabilis palabas. kung inabot ng apoy ang iyong damit, ang dapat mong gawin ay i-roll ang sarili sa sahig. gawin ito hanggang sa mapatay ang apoy.

Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipinakita ng isang pag-aaral na ang wastong paghuhugas ng kamay at ibang simpleng mga pamamaraan ay maaaring magpababa sa bilang ng mga impeksyon sa daluyan ng dugo na nauugnay sa catheter nang 66 porsiyento. ang world health organization ay naglathala ng papel na nagpapakita sa karaniwang paghuhugas ng kamay at pagkuskos ng kamay sa mga sektor ng pangangalagang pangkalusugan.

English

one study showed that proper hand-washing and other simple procedures can decrease the rate of catheter-related bloodstream infections by 66 percent.the world health organization has published a sheet demonstrating standard hand-washing and hand-rubbing in health-care sectors.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naiisip ko tuloy yung mga tunay na dakila. sino, mula sa sinapupunan, naalala ang kasaysayan ng kaluluwa sa pamamagitan ng mga koridor ng liwanag, kung saan ang mga oras ay lumulubog, walang katapusang at pag - awit. na ang kanilang magandang ambisyon ay ang kanilang mga labi, na hinipo pa ng apoy, sasaysayin tungkol sa espiritu, na nararamtan mula ulo hanggang paa sa awit. at kung sino ang hoarded mula sa spring sanga ang desires bumabagsak sa kabuuan ng kanilang mga katawan tulad ng blossoms. ano ang mahalaga, ay hindi kailanman upang kalimutan ang mahahalagang galak ng dugo na iginuhit mula sa ageless spr

English

i think continually of those who were truly great. who, from the womb, remembered the soul’s history through corridors of light, where the hours are suns, endless and singing. whose lovely ambition was that their lips, still touched with fire, should tell of the spirit, clothed from head to foot in song. and who hoarded from the spring branches the desires falling across their bodies like blossoms. what is precious, is never to forget the essential delight of the blood drawn from ageless spr

Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,682,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK