From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Sa paglipas ng taon Pompey at Crassus ay dumating upang maging malubha karibal. Ngunit sa sandaling muli Caesar ipinapakita ang kanyang kakayahan bilang isang negosyante, kita ang tiwala ng parehong mga kalalakihan at kumbinsihin ang mga ito na gusto sila ay mas mahusay na naaangkop na mga kaalyado sa halip ng mga kaaway.
Over the years Pompey and Crassus had come to be intense rivals. But once again Caesar displayed his abilities as a negotiator, earning the trust of both men and convincing them they'd be better suited as allies instead of enemies.
Usage Frequency: 1
Search human translated sentences
Users are now asking for help: borisoglebsk (English>Russian) | different (Tagalog>English) | chut ki chudai ki video (Hindi>English) | 循环标签页 (Chinese (Simplified)>Lithuanian) | found someone (English>Malay) | kai adithal nallatha (English>Tamil) | keseharian (Indonesian>English) | bf movies hd download (Hindi>English) | open,bf open,bf open,bf (Hindi>English) | main tumse naraz hoon (Hindi>English) | pages (French>Italian) | besan flour (English>Telugu) | nakakatampo ka (Tagalog>English) | jerusalem (Norwegian>Romanian) | teeman (Finnish>Hebrew)