From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pabayaan mo na lang
gina pabayan na lang ko
Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pabayaan mo na lang ako
Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
pabayaan na lang
just to let
Last Update: 2016-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mo na ako,
let me down,
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
pabayaan ko na lang yan
Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo na lang yun
just let it go
Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mo ako!
let me at him!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagtyagaan mo na lang
you just pagtyagaan
Last Update: 2016-09-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bugbugin mo na lang.
start in a beat
Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung saan siya masaya pabayaan mo na
kung san sya masaya pabayaan mo lng
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mo na yang mga batang yan.
leave that children alone
Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hahayaan mo na lang ba
will you just let me
Last Update: 2022-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikain mo na lang 'yan
englush
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babae, pabayaan mo lang ang iyong buhok
your hair down
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mo siya mamatay sa inggit
leave him alone
Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mo akong bumaba ng mabagal
could you find a way to let down slowly
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mo sila kung anong gusto niang sabihin
let him do what he wants to do
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mo siya. kailangan niyang magsarili nang ilang minuto.
leave her. she needs a few minutes alone.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: