Results for panubigan ng buntis translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

panubigan ng buntis

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pumutok panubigan ng buntis

English

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panubigan ng buntis ay pumutok

English

panubigan

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pumutok na ang panubigan ng buntis

English

natuyu na ang panubigan

Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buntis ng buntis

English

son of a son

Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magandang pagkain ng buntis

English

forbidden food of the pregnant woman

Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hilab ng tiyan ng buntis

English

english

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

laging tumitigas ang tiyan ng buntis

English

the stomach of the pregnant woman stiffens

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ilang weeks ng buntis si patient

English

how many weeks have i been pregnant

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

unripe mangga na may bagoong, pakwan o kalabasa at kumain ng kambal na saging ng buntis na nais magkaroon ng kambal na sanggol

English

unripe mango with bagoong,watermelon or squash seeds and eating of twin bananas by pregnant woman who want to have twin babies

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,436,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK