From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
papatulan kita
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
papatulan kita?
do you think i will hit you?
Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papatulan
don't be complacent
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di papatulan
in papatulan
Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akala mo papatulan kita?
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kita
kita
Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
di kita papatulan
in our papatulan
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kita na
i see you already
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
mahal kita
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hindi na kita papatulan
hindi nakita papatulan
Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hindi kita papatulan hindi kita ka level
i'm not trying to level you up
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kita papatulan dahil hindi kita kalevel
hindi kita papatulan dahil hindi kita kalevel
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil kung papatulan ko pa iyon
dahil kung papatualan ko pa iyan
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko papatulan ang katangahan nyo
i will not put him down
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pabayaan mona sila wag mona papatulan kasi bandang hili magkainitan ayan mag aaway
pabayaan mona sila wag mona papatulan kasi bandang hili magkainitan ayan mag-aaway
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tama yan,at kapag may dios sa puso mo,hindi mo papatulan ang mga tao na toxic sa buhay mo
tama, at kapag may dios sa buhay mo, matutoto ka na kuntrolin ang sarili mo, na patulan ang mga mapanirang tao sa buhay mo
Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: