MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: para sana taong pinakamamahal ko ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kaso para sa taong nagbintang na kabit ako

English

case of suspicion

Last Update: 2016-04-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lahat tayo may karapatang maging masaya kasama ang taong pinakamamahal mo

English

we all have the right to be happy

Last Update: 2015-09-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

SANA nga

English

i hope so

Last Update: 2015-12-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Di nalang sana

English

I carried shovel

Last Update: 2015-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana nga ganun

English

sana po

Last Update: 2015-08-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Sana maintindihan mo ako

English

I hope you understand me

Last Update: 2016-04-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

kung pwede lang sana

English

if only it's possible

Last Update: 2016-04-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ma iba naman sana

English

for a change

Last Update: 2016-01-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana di ka magbago

English

You would not change

Last Update: 2016-01-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana nandyan din ako

English

I hope also be there

Last Update: 2016-01-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

kung alam mo lang sana

English

convinced

Last Update: 2015-12-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana magustuhan mo ito

English

I hope you like it

Last Update: 2015-09-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana magustuhan nyo ito

English

I hope you like it

Last Update: 2015-09-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana walang magbago

English

hopefully without change

Last Update: 2015-08-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana maging akin kana lang

English

that would just be me

Last Update: 2016-01-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana lagi nalang ganito

English

I always love this

Last Update: 2015-11-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana nuon pa kita nakilala

English

I'm glad to hear we met

Last Update: 2015-10-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana

English

balitog

Last Update: 2015-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Sana

English

Sana

Last Update: 2015-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sana hnide to panaginip

English

sana hinde to panaginip

Last Update: 2015-07-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: reference tagalog book (English>Tagalog) | وللتحفُّظ (Arabic>English) | previous requirement (English>Welsh) | kaha par hai (Hindi>English) | unknown vendor (English>Finnish) | confederation (Polish>German) | sinundo ko ang aking anak sa paaralan (Tagalog>English) | frangar non flectar (Latin>Spanish) | de donde eres y q edad tienes (Spanish>English) | siil iyo gus sawiro qaawan (Somali>English) | geremia (Italian>Maori) | ontzeggingen (Dutch>French) | texto para tradução: (Portuguese>French) | maa ki hindi chudai storiy (English>Hindi) | pathetic (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK