Results for paraan ng pagpapalit ng butones translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

paraan ng pagpapalit ng butones

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

paraan ng pagkuha ng datos

English

paraan at batayan ng datos

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagpapalit ng bumbilya

English

replacing broken lights

Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

2 paraan ng pagpupunla

English

2 methods of sowing

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagpapalit ng sirang ilaw

English

replacing poor lighting

Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paraan ng agham pampolitika

English

political science method

Last Update: 2018-06-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lahat ng paraan ng sasakyan

English

allmeans of vehicles

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dikit dikit paraan ng pagsulat

English

little by little means of writing

Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag-alis ako ng butones. oo nga.

English

i had to unbutton.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagpapalit ng damit ng birhen mqria

English

changing clothes

Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagpapalit ng ng gutter ng yero sa gate 2

English

replacing the roof of the house

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,946,342 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK