MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: pinagdaanan ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pinagdaanan

English

Having a hard time (general term in English not mentioning any details of your problem/s. Ex. I'm having a hard time today or this week. or I had a hard time last week. or are you having a hard time? or I went through tough time last month.

Last Update: 2015-10-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pinagdaanan

English

went through

Last Update: 2014-10-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

pinagdaanan ko rin yan

English

I went through it too

Last Update: 2016-06-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang ingles ng pinagdaanan Sa Buhay

English

what is the english of pinagdaanan sa buhay

Last Update: 2015-03-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: cauchema (French>English) | cuy (Spanish>Quechua) | chwaraewn badminton (Welsh>English) | sana magkita tayo ng personal (Tagalog>English) | nagpapaalala (Tagalog>English) | underkategorin (Swedish>English) | manneral means what (Tamil>English) | kaybedersiniz (Turkish>Spanish) | marķēšanai (Latvian>English) | preferably (English>Tagalog) | aproximarás (Spanish>Italian) | ano sa tagalog ang you've had enough (English>Tagalog) | ilocano to tagalog dictionary (English>Tagalog) | vieillissante (French>Finnish) | kung saan ka masaya (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK