MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: script ng walang sugat ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

script ng dulang walang sugat

English

dulang no wound

Last Update: 2016-02-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

script ng dulang walang sugat

English

script of walang wound

Last Update: 2016-01-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

buod ng walang sugat

English

Summary of the wound

Last Update: 2015-09-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

summary of walang sugat

English

summary of no wounds

Last Update: 2015-08-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

walang sugat buong kwento

English

No wound full story

Last Update: 2015-10-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

buod ng tulang walang sugat ni severino reyes

English

summary blank wounds of Severino reyes

Last Update: 2015-01-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

script Ng cinderella

English

script ng cinderella

Last Update: 2016-02-21
Subject: History
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

walang

English

No wound ni Severino Reyes story

Last Update: 2015-07-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sugat

English

wound

Last Update: 2014-11-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

script ng dulang parsa

English

dulang parsa

Last Update: 2016-03-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

walang

English

sans

Last Update: 2015-07-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

walang sugat (dula) ni severino reyes

English

no wound (play) by Severino Reyes

Last Update: 2015-03-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Rama script

English

rama script

Last Update: 2015-08-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

The Script

English

The Script

Last Update: 2015-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang sugat

English

What wound

Last Update: 2016-04-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nana sa sugat

English

pus in the wound

Last Update: 2016-04-18
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Tagalog

ramayana script

English

Ramayana script

Last Update: 2016-01-05
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Tagalog

panuluyan script

English

Lodging script

Last Update: 2015-12-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang sugat

English

ano?

Last Update: 2015-03-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

panunuluyan script

English

accommodation script

Last Update: 2015-01-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: slogan tungkol sa singkamas (English>Tagalog) | chifferi alla carbonara (Italian>German) | accredited (English>Tagalog) | kudi bothai (English>Tamil) | αρδευτικό εργο (Greek>English) | pitha pai in human body removed any problem (English>Tamil) | kacang kuda (Malay>English) | impedisce di essere domani a bordeaux (Italian>French) | flattered meaning (English>Tagalog) | despejar dudas (Spanish>English) | please provide the following information (English>Dutch) | muta sa mata (Tagalog>English) | how know do this (English>Hindi) | syif (Malay>English) | melatoninreceptoragonister (Swedish>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK