Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buhay ko
you are my dream
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patapon na buhay ko
Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may taning na buhay ko
Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw ang prinsipe na buhay ko
you are still my prince
Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sira na cellphone ko
cira na phone ko
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sira na
no longer working properly
Last Update: 2019-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sirang sira na araw ko
my day is broken
Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sira na daan
sira na daan
Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sirang sira na
i'm so crazy
Last Update: 2024-03-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sira na cellphone ko maraming guhit
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sira na ang baterry
so i can't get online
Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kasi sira na un gulay
because it's crazy
Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang pantalon ko ay sira na
ang pantalon ko ay nasira
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano english ng sira na bagay
ano english ng sira na bagay
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang gulong ng food cart ay sira na
english
Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag repair ng sira na lcd ng cellphone
broken mobile phone
Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matagal na itong ginagamit kaya na sira na
lumang tv kaylangan ng palitan
Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa sobrang tagal ng ginagamit n sira na.
long use
Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: