Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sunod sunod
prove to me that what you say is true
Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunod sunod na buwan
sunod na buwan
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunod-sunod na pagkatalo
lose streak
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
sunod sunod na pagkakasabi nya
sunod sunod na pagkakasabi nya
Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunod-sunod na pag bomba
next2
Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka sunod sunod
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sunod sunod na dating ng kliyente
say hello to a former client
Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunod sunod kong tanong
sunod sunod kung tanong
Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunod na taon
next call year
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 24
Quality:
Reference:
mga halimbawa ng sunod sunod na pangyay ari
examples of consecutive events
Last Update: 2015-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakasulat na pagsasalita
memorized speech
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mapagbigay - alam na pagsasalita
informative talk
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakakaantig na pagsasalita kailanman
very touching speech
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunod sunod na bagyo ang dumaan nitong nnakalipas na buwan
the forthcoming storm
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matapat na pagsasalita i'm conscious
honestly speaking
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tagapamahala ng negosyo (tagalog) na pagsasalita
business manager (tagalog) speech
Last Update: 2018-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: