Results for nagsigawa translation from Tagalog to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Esperanto

Info

Tagalog

nagsigawa

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Esperanto

Info

Tagalog

sila'y nagsigawa ng guya sa horeb, at nagsisamba sa larawang binubo.

Esperanto

ili faris bovidon cxe hxoreb, kaj adorklinigxis antaux fandajxo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kami ay nangagkasala na kasama ng aming mga magulang, kami ay nangakagawa ng kasamaan, kami ay nagsigawa ng masama.

Esperanto

ni pekis kune kun niaj patroj, ni malbonagis, ni malvirtis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kanilang ibinigay yaon sa kanila na nagsigawa ng gawain, at ipinaghusay ng bahay ng panginoon.

Esperanto

sed oni donadis gxin al la oficistoj laborgvidantoj, por ke ili rebonigu per tio la domon de la eternulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagsigawa sila nang mga araw na yaon ng isang guyang baka, at nagsipaghandog ng hain sa diosdiosang yaon, at nangatuwa sa mga gawa ng kanilang mga kamay.

Esperanto

kaj ili faris bovidon en tiuj tagoj, kaj alportis oferon al la idolo, kaj gxojis pri la faritajxo de siaj manoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't sila gaya ni adan ay sumalangsang sa tipan: doo'y nagsigawa silang may paglililo laban sa akin.

Esperanto

sed ili rompis la interligon, kiel adam, kaj ili defalis de mi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't sila at ang aming mga magulang ay nagsigawa na may kapalaluan, at nagpatigas ng kanilang leeg, at hindi dininig ang iyong mga utos.

Esperanto

sed ili kaj niaj patroj farigxis fieraj kaj malmolnukaj kaj ne obeis viajn ordonojn;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y nangagsalita kami sa kanila ng ganitong paraan: ano-ano ang mga pangalan ng mga tao na nagsigawa ng bahay na ito?

Esperanto

tiam ni diris al ili, kiaj estis la nomoj de tiuj homoj, kiuj konstruis tiun konstruajxon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na ang mga ito, sa pamamagitan ng pananampalataya'y nagsilupig ng mga kaharian, nagsigawa ng katuwiran, nangagtamo ng mga pangako, nangagtikom ng mga bibig ng mga leon,

Esperanto

kiuj pere de fido venkis regnojn, plenumis justecon, atingis promesojn, fermis la busxojn de leonoj,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't nang tayo'y nangasa laman, ang mga pitang salarin na pawang sa pamamagitan ng kautusan, ay nagsigawa sa ating mga sangkap upang magsipagbunga sa kamatayan.

Esperanto

cxar dum ni estis en karno, la lauxpekaj pasioj, kiuj estis per la legxo, energiis en niaj membroj, por doni frukton al morto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gayon din nakita ko ang masama na nakalibing, at nagsidating sa hukay; at silang nagsigawa ng matuwid ay nagsialis sa dakong banal, at nalimutan sa bayan: ito man ay walang kabuluhan.

Esperanto

kaj ankaux mi vidis, ke oni enterigis malvirtulojn, kiuj venadis kaj eliradis el la sankta loko, kaj kiuj estis forgesitaj en la urbo, kie ili tiel agis; kaj cxi tio ankaux estas vantajxo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

marami ang mangagsasabi sa akin sa araw na yaon, panginoon, panginoon, hindi baga nagsipanghula kami sa iyong pangalan, at sa pangalan mo'y nangagpalayas kami ng mga demonio, at sa pangalan mo'y nagsigawa kami ng maraming gawang makapangyarihan?

Esperanto

multaj diros al mi en tiu tago:sinjoro, sinjoro, cxu ni ne profetis en via nomo, kaj en via nomo elpelis demonojn, kaj en via nomo faris multajn potencajxojn?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,082,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK