Results for nangakakakita translation from Tagalog to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Estonian

Info

Tagalog

nangakakakita

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Estonian

Info

Tagalog

alinsunod sa ipinatalos sa atin nilang buhat sa pasimula ay mga saksing nangakakakita at mga ministro ng salita,

Estonian

n

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at paglingon sa mga alagad, ay sinabi niya ng bukod, mapapalad ang mga matang nangakakakita ng mga bagay na inyong nangakikita:

Estonian

ja ta pöördus jüngrite poole eriti ning ütles: „

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ayon sa nasusulat, binigyan sila ng dios ng espiritu ng pagkakatulog, ng mga matang hindi nangakakakita, at ng mga pakinig na hindi nangakakarinig, hanggang sa araw na ito.

Estonian

nõnda nagu on kirjutatud: „jumal on neile andnud uimuse vaimu, silmad mitte nägema ja kõrvad mitte kuulma tänapäevani!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't mapapalad ang inyong mga mata, sapagka't nangakakakita; at ang iyong mga tainga, sapagka't nangakakarinig.

Estonian

aga õndsad on teie silmad, et nad näevad, ja teie kõrvad, et nad kuulevad!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga bulag ay nangakakakita, ang mga pilay ay nangakalalakad, ang mga ketongin ay nangalilinis, at ang mga bingi ay nangakaririnig, at ang mga patay ay ibinabangon, at sa mga dukha ay ipinangangaral ang mabubuting balita.

Estonian

pimedad saavad nägijaiks ja jalutumad käivad, pidalitõbised tehakse puhtaks ja kurdid kuulevad, ja surnud äratatakse üles ja vaestele kuulutatakse evangeeliumi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sumagot siya at sa kanila'y sinabi, magsiparoon kayo, at sabihin ninyo kay juan ang mga bagay na inyong nangakita at nangarinig; ang mga bulag ay nangakakakita, ang mga pilay ay nagsisilakad, ang mga ketongin ay nangalilinis, at ang mga bingi ay nangakaririnig, ang mga patay ay ibinabangon, sa mga dukha ay ipinangangaral ang mabubuting balita.

Estonian

ja ta vastas ning ütles neile: „minge ja kuulutage johannesele, mida te olete näinud ja kuulnud: pimedad näevad jälle, jalutumad käivad, pidalit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,985,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK