Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
palitan ang settings na makaka apekto kung paano ang pakete dependencies ay hawakan
muuta pakettien riippuvuuksien käsittelyyn vaikuttavia asetuksia
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ang gusto kopang matutunan ay kung paano talaga ang tamang paggamit ng mga cooking material
ang gusto kopang matutunan ay kung paano talaga ang tamang paggamit ng ibang cooking material
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paano ang lila sa gitna ng mga tinik, gayon ang aking pagsinta sa mga dalaga.
"niinkuin lilja orjantappurain keskellä, niin on minun armaani neitosten keskellä."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa kaniya nga'y kanilang sinabi, paano nga ang pagkadilat ng iyong mga mata?
niin he sanoivat hänelle: "miten sinun silmäsi ovat auenneet?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kung gayo'y paano bagang mangatutupad ang mga kasulatan, na ganyan ang nauukol na mangyari?
mutta kuinka silloin kävisivät toteen kirjoitukset, jotka sanovat, että näin pitää tapahtuman?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako'y nakipagtipan sa aking mga mata; paano nga akong titingin sa isang dalaga?
"minä olen tehnyt liiton silmäini kanssa: kuinka voisinkaan katsoa neitosen puoleen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.
kuin pilvet ja tuuli, jotka eivät sadetta tuo, on mies, joka kerskuu lahjoilla, joita ei anna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dumating nawa ang kaharian mo. gawin nawa ang iyong kalooban, kung paano sa langit, gayon din naman sa lupa.
tulkoon sinun valtakuntasi; tapahtukoon sinun tahtosi myös maan päällä niinkuin taivaassa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paano ang maya sa kaniyang paggagala, kung paano ang langaylangayan sa kaniyang paglipad, gayon ang sumpa na walang kadahilanan ay hindi tumatalab.
kuin liitävä lintu, kuin lentävä pääskynen on aiheeton kirous: ei se toteen käy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung paano ang pagkabigay sa kaniya ng mga pangulong saserdote at ng mga pinuno upang hatulan sa kamatayan, at siya'y ipako sa krus.
kuinka meidän ylipappimme ja hallitusmiehemme antoivat hänet tuomittavaksi kuolemaan ja ristiinnaulitsivat hänet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga babae, na nagsisama sa kaniya mula sa galilea, ay nagsisunod, at tiningnan ang libingan, at kung paano ang pagkalagay ng kaniyang bangkay.
ja naiset, jotka olivat tulleet hänen kanssaan galileasta, seurasivat jäljessä ja katselivat hautaa ja kuinka hänen ruumiinsa sinne pantiin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paano na ang cristo ay kailangang maghirap, at kung paano na siya muna sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ng mga patay ay magtatanyag ng ilaw sa bayan, at gayon din sa mga gentil.
että nimittäin kristuksen piti kärsimän ja kuolleitten ylösnousemuksen esikoisena julistaman valkeutta sekä tälle kansalle että pakanoille."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kung paano ang bansang nililipol ng panginoon sa harap ninyo, ay gayon kayo malilipol; sapagka't hindi ninyo dininig ang tinig ng panginoon ninyong dios.
niinkuin ne kansat, jotka herra hukuttaa teidän tieltänne, niin tekin hukutte, kun ette kuulleet herraa, teidän jumalaanne."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
paano nga silang magsisitawag doon sa hindi nila sinampalatayanan? at paano silang magsisisampalataya sa kaniya na hindi nila napakinggan? at paano silang mangakikinig na walang tagapangaral?
mutta kuinka he huutavat avuksensa sitä, johon eivät usko? ja kuinka he voivat uskoa siihen, josta eivät ole kuulleet? ja kuinka he voivat kuulla, ellei ole julistajaa?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingatan ninyo kung paano ang inyong pakikinig: sapagka't sino mang mayroon ay bibigyan; at ang sinomang wala, pati ng inaakala niyang nasa kaniya ay aalisin.
katsokaa siis, miten kuulette; sillä sille, jolla on, annetaan, mutta siltä, jolla ei ole, otetaan pois sekin, minkä hän luulee itsellään olevan."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinabi ng lalake kay eli, ako yaong nanggaling sa hukbo, at ako'y tumakas ngayon mula sa hukbo. at kaniyang sinabi, paano ang nangyari, anak ko?
ja mies sanoi eelille: "minä tulen sotarinnasta; olen tänä päivänä paennut sotarinnasta". niin hän kysyi: "miten on asiat, poikani?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at mangyayari, na kung paano sa mga tao, gayon sa saserdote; kung paano sa alipin, gayon sa kaniyang panginoon; kung paano sa alilang babae, gayon sa kaniyang panginoong babae; kung paano sa mamimili, gayon sa nagbibili; kung paano sa mapagpahiram, gayon sa manghihiram; kung paano sa mapagpatubo, gayon sa pinatutubuan.
ja niinkuin kansan käy, niin papinkin, niinkuin orjan, niin hänen herransa, niinkuin orjattaren, niin hänen emäntänsä, niinkuin ostajan, niin myyjän, niinkuin lainanottajan, niin lainanantajan, niinkuin velallisen, niin velkojankin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: