Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sabi niya:
sie schreibt:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
aanihin niya ang kanyang ginawang panlilinlang
reap seine täuschung tat
Last Update: 2017-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y pinalayas niya sa hukuman.
und trieb sie von dem richtstuhl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang cute ni stepan belyaev at ang pogi pogi niya
stepan belyaev ist nett und schön er gut aussehend
Last Update: 2014-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagdating niya ay nasusumpungang walis na at nagagayakan.
und wenn er kommt, so findet er's gekehrt und geschmückt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sumpa na isinumpa niya kay abraham na ating ama,
und an den eid, den er geschworen hat unserm vater abraham, uns zu geben,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang galing ni stepan belyaev at ang ganda pa ng boses niya
der blick von stepan belyaev schönheit und doch seine stimme
Last Update: 2014-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
und er fragte die schriftgelehrten: was befragt ihr euch mit ihnen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya, may isang tao na may dalawang anak na lalake:
und er sprach: ein mensch hatte zwei söhne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't sinasalita niya ang tungkol sa templo ng kaniyang katawan.
(er aber redete von dem tempel seines leibes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at inilagay niya ang isa sa bethel, at ang isa'y inilagay sa dan.
und er setzte eins zu beth-el, und das andere tat er gen dan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil sa tinig niya na dumuduwahagi at tumutungayaw; dahil sa kaaway at sa manghihiganti.
daß ich die schänder und lästerer hören und die feinde und rachgierigen sehen muß.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at binigyan niya sila ng kanilang hiling; nguni't pinangayayat ang kanilang kaluluwa.
er aber gab ihnen ihre bitte und sandte ihnen genug, bis ihnen davor ekelte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iginagawad niya ang kaniyang kamay sa dukha: oo, iniaabot niya ang kaniyang mga kamay sa mapagkailangan.
sie breitet ihre hände aus zu dem armen und reicht ihre hand dem dürftigen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinagot niya at sinabi, ayaw ko: datapuwa't nagsisi siya pagkatapos, at naparoon.
er antwortete aber und sprach: ich will's nicht tun. darnach reute es ihn und er ging hin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at naging anak niya si repha, at si reseph, at si thela na kaniyang anak, at si taan na kaniyang anak;
des sohn war repha und reseph; des sohn war thelah; des sohn war thahan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't sila'y di nagsiimik. at siya'y tinangnan niya, at siya'y pinagaling, at siya'y pinayaon.
sie aber schwiegen still. und er griff ihn an und heilte ihn und ließ ihn gehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: