Results for puwang translation from Tagalog to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Italian

Info

Tagalog

puwang

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Italian

Info

Tagalog

magsingit ng mga puwang

Italian

inserisci spazi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kulang kayo ng libreng puwang sa %s

Italian

impossibile determinare lo spazio libero in %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

naglalaman ng mga puwang ang string na bersyon

Italian

la stringa di versione presenta degli spazi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

walang laman ang dokumento o naglalaman lamang ito ng puwang

Italian

il documento era vuoto oppure conteneva unicamente spazi

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

ibigay ang mga aytem na nais niyong piliin, nakahiwalay ng mga puwang.

Italian

inserire gli elementi da scegliere, separati da spazi.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y humihiga sa ilalim ng punong loto, sa puwang ng mga tambo, at mga lumbak.

Italian

sotto le piante di loto si sdraia, nel folto del canneto della palude

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang sila'y magsitahan sa nakatatakot na mga libis, sa mga puwang ng lupa, at ng mga bato.

Italian

sì che dimorano in valli orrende, nelle caverne della terra e nelle rupi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

(magbigay ng wala o labis na mga aytem na hiniwalay ng kuwit at sundan ng puwang (', ').)

Italian

inserire zero o più elementi separati da una virgola seguita da uno spazio («, »)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lumapit yaong naganyaya sa iyo at sa kaniya, at sabihin sa iyo, bigyan mong puwang ang taong ito; at kung magkagayo'y magpapasimula kang mapahiya na mapalagay ka sa dakong kababababaan.

Italian

e colui che ha invitato te e lui venga a dirti: cedigli il posto! allora dovrai con vergogna occupare l'ultimo posto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maligayang pagdating sa pangunahing listahan ng mga pakete ng dselect. ipapakita sa inyo ang listahan ng mga pakete na naka-luklok o magagamit para iluluklok. dahil wala kayong pahintulot na kailangan upang baguhin ang kalagayan ng mga pakete, kayo ay nasa modang pagbasa-lamang. maaari kayong gumalaw sa loob ng listahan sa pamamagitan ng mga cursor keys (mangyari na basahin ang tulong na pinamagatang `tiklado'), tignan ang kalagayan ng mga pakete at basahin ang impormasyon tungkol sa kanila. dapat ninyong basahin ang listahan ng maaaring pindutin at ang paliwanag na ipinapakita. maraming tulong na magagamit, kaya't gamitin ito - pindutin ang `?' kahit kailan upang makamit ang tulong. kapag tapos na kayong magbasa-basa, pindutin ang `q' o upang lumabas. pindutin ang upang lumabas sa tulong at bumalik sa listahan ngayon.

Italian

benvenuto nella lista principale dei pacchetti di dselect. ti sarà presentata una lista di pacchetti che sono installati o disponibili ad esserlo. dal momento che non hai i privilegi necessari ad aggiornare lo stato dei pacchetti, sei in modalità di sola lettura. puoi navigare in giro per la lista con i tasti cursore (vedi l'aiuto sulle associazioni dei tasti), osservare lo stato dei pacchetti e leggerne le relative informazioni. dovresti leggere la lista dei tasti e le spiegazioni sulle videate. e' disponibile molto aiuto in linea, usalo per favore! premi `?' in qualsiasi momento per vederlo. quando hai finito di ispezionare, premi `q' o per uscire. adesso premi per lasciare l'aiuto e visitare la lista.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,128,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK