From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alagaan mo nanay mo
alagaan mo nanay mo
Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuck mo nanay mo
fuck your mom
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alagaan mo sarili mo
気をつけて大丈夫
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nasaan ang nanay mo umalis
お母さんはどこにいますか
Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
talaga? birthday ng nanay mo?
母親の誕生日が
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napaka-sweet naman ang nanay mo.
あんたのママ優しいわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibig sabihin niyan 30 taon ang nanay mo.
お前の母親は30歳かよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano magiging mas bata sa iyo ang nanay mo nang 10 taon?
なんで母親が10歳も若いんだ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo nga. tama ang nanay mo. masyado kang mabuti para sa akin.
ああ お袋さんが言った通り お前は俺にはもったいない
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng anak ni faraon, sa kaniya, dalhin mo ang batang ito, at alagaan mo sa akin, at bibigyan kita ng iyong kaupahan. at kinuha ng babae ang bata, at inalagaan.
パロの娘は彼女に言った、「この子を連れて行って、わたしに代り、乳を飲ませてください。わたしはその報酬をさしあげます」。女はその子を引き取って、これに乳を与えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang kinabukasa'y dumukot siya ng dalawang denario, at ibinigay sa katiwala ng bahay-tuluyan, at sinabi, alagaan mo siya, at ang anomang magugol mong higit, ay aking pagbabayaran sa iyo pagbabalik ko.
翌日、デナリ二つを取り出して宿屋の主人に手渡し、『この人を見てやってください。費用がよけいにかかったら、帰りがけに、わたしが支払います』と言った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi niya sa kaniyang muli sa ikalawa, simon anak ni juan, iniibig mo baga ako? sinabi niya sa kaniya, oo, panginoon; nalalaman mo na kita'y iniibig. sinabi niya sa kaniya, alagaan mo ang aking mga tupa.
またもう一度彼に言われた、「ヨハネの子シモンよ、わたしを愛するか」。彼はイエスに言った、「主よ、そうです。わたしがあなたを愛することは、あなたがご存じです」。イエスは彼に言われた、「わたしの羊を飼いなさい」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: