From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang tamad mo
あなたの怠け者
Last Update: 2018-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tamad
怠け者
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tamad mo maglinis
あなたは掃除するのが面倒です
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katamaran ay nagbabaon sa mahimbing na pagkakatulog; at ang tamad na kaluluwa ay magugutom.
怠りは人を熟睡させる、なまけ者は飢える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tamad ay lalong pantas sa ganang kaniyang sarili kay sa pitong tao na makapagbibigay katuwiran.
なまけ者は自分の目に、良く答えることのできる七人の者よりも、自らを知恵ありとする。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kamay ng masipag ay magpupuno: nguni't ang tamad ay malalagay sa pagatag.
勤め働く者の手はついに人を治める、怠る者は人に仕えるようになる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tamad ay nagnanasa, at walang anoman: nguni't ang kaluluwa ng masipag ay tataba.
なまけ者の心は、願い求めても、何も得ない、しかし勤め働く者の心は豊かに満たされる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung paano ang suka sa mga ngipin, at kung paano ang usok sa mata, gayon ang tamad sa mga nagsusugo sa kaniya.
なまけ者は、これをつかわす者にとっては、酢が歯をいため、煙が目を悩ますようなものだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tamad ay hindi magaararo dahil sa tagginaw; kaya't siya'y magpapalimos sa pagaani, at wala anoman.
なまけ者は寒いときに耕さない、それゆえ刈入れのときになって、求めても何もない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tamad ay hindi nagiihaw ng kahit kaniyang napapangasuhan; nguni't ang mahalagang pag-aari ng tao ay sa mga masisipag.
怠る者は自分の獲物を捕えない、しかし勤め働く人は尊い宝を獲る。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: