From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gumawa
rendere
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siguro siya ang gumawa non!
奴の仕わざよ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi puwedeng siya ang gumawa non.
だから出来るはずないわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailang ba ako gumawa ng eksena?
いつそんなそぶり見せたのよ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto namin talagang gumawa ng 2nd season.
是非2ndシーズンをやりたいの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong siya ang gumawa ng mahirap na trabaho.
私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pinagpala kayo ng panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meron ba sa inyong gumawa nito? niloloko niyo ba ako?
「ダンボ」よ あたしのことからかってるの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gumawa kayo ng bilog. gawin niyo ang daisy chain stretch.
円になって 輪になってチェーン・ストレッチ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalaman ko ikaw ang gumawa ng autopsy nung kaibigan ko na kamamatay lang.
最近死んだ友達の検視をしたって聞いたんだけど
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibig ko sana na ang mga nagsisigulo sa inyo ay gumawa ng higit sa pagtutuli.
あなたがたの煽動者どもは、自ら不具になるがよかろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang saklolo sa akin ay nanggagaling sa panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
わが助けは、天と地を造られた主から来る。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang haring salomon ay gumawa para sa kaniya ng palankin na kahoy sa libano,
ソロモン王はレバノンの木をもって、自分のために輿をつくった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diba alam niyo na gumawa kami ng espesyal na palabas noong pasko para sa unang dvd?
シーズン1でクリスマスやって
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang siya'y gumawa ng pasiya sa ulan, at ng daan sa kidlat ng kulog:
彼が雨のために規定を設け、雷のひらめきのために道を設けられたとき、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y gumawa ng mga pingga na kahoy na akasia, at pinagbalot ng ginto.
またアカシヤ材のさおを造り、金でこれをおおい、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't inaasahan niya ang bayang may mga kinasasaligan, na ang nagtayo at gumawa ay ang dios.
彼は、ゆるがぬ土台の上に建てられた都を、待ち望んでいたのである。その都をもくろみ、また建てたのは、神である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y gumawa ng mga tabla para sa tabernakulo na kahoy na akasia, na pawang patayo.
また幕屋のためにアカシヤ材をもって、立枠を造った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gumawa ako sa ganang akin ng mga tipunan ng tubig, upang dumilig ng gubat na pagtatamnan ng mga puno ng kahoy:
池をつくって、木のおい茂る林に、そこから水を注がせた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siya'y hindi gumawa sa atin ng ayon sa ating mga kasalanan, ni gumanti man sa atin ng ayon sa ating mga kasamaan.
主はわれらの罪にしたがってわれらをあしらわず、われらの不義にしたがって報いられない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: