Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
halimbawa ng salitang japan
日本という言葉の例
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga halimbawa ng salitang pabula
寓話という言葉の例
Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halimbawa ng talinhanga
bakit ka nandito?
Last Update: 2015-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10 halimbawa ng parabula
たとえ話の10の例
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halimbawa ng tanka pag ibig
短歌の愛の例
Last Update: 2017-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halimbawa ng sanhi at bunga
原因と結果の例
Last Update: 2015-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayoko ng salitang "crystal"
「クリスタル」なんてやめてよ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mga halimbawa ng tanka sa hapon
konichiwa
Last Update: 2015-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halimbawa ng tanaga noong panahon ng hapon
halimbawa ng tanaga noong panahon ng hapon
Last Update: 2015-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kunan ninyong halimbawa ng pagbabata at ng pagtitiis, mga kapatid, ang mga propeta na nagsipagsalita sa pangalan ng panginoon.
兄弟たちよ。苦しみを耐え忍ぶことについては、主の御名によって語った預言者たちを模範にするがよい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kanilang tinanong si baruch, na sinasabi, iyong saysayin ngayon sa amin, paanong isinulat mo ang lahat ng salitang ito sa kaniyang bibig?
そしてバルクに尋ねて言った、「このすべての言葉を、あなたがどのようにして書いたのか話してください。彼の口述によるのですか」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y hindi nangatakot o hinapak man nila ang kanilang mga suot, maging ang hari, o ang sinoman sa kaniyang mga lingkod na nakarinig ng lahat ng salitang ito.
王とその家来たちはこのすべての言葉を聞いても恐れず、またその着物を裂くこともしなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't ang propeta na magsasalita ng salitang may pagpapalalo sa aking pangalan, na hindi ko iniutos sa kaniyang salitain o magsasalita sa pangalan ng ibang mga dios, ay papatayin nga ang propetang yaon.
ただし預言者が、わたしが語れと命じないことを、わたしの名によってほしいままに語り、あるいは他の神々の名によって語るならば、その預言者は殺さなければならない』。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y isinumpa ng haring salomon ang panginoon, na sinasabi, hatulan ako ng dios, at lalo na kung si adonia ay hindi nagsalita ng salitang ito laban sa kaniyang sariling buhay.
そしてソロモン王は主をさして誓って言った、「もしアドニヤがこの言葉によって自分の命を失うのでなければ、どんなにでもわたしを罰してください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako nama'y gumawa ng pasiya, na sinomang bumago ng salitang ito, hugutan ng isang sikang ang kaniyang bahay at itaas siya, at mabitin doon; at ang kaniyang bahay ay maging tipunan ng dumi dahil dito:
わたしはまた命を下す。だれでもこの命ずる所を改める者があるならば、その家の梁は抜き取られ、彼はその上にくぎづけにされ、その家はまた、これがために汚物の山とされるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y dumating ang lahat na prinsipe kay jeremias, at tinanong siya: at kaniyang isinaysay sa kanila ang ayon sa lahat ng salitang ito na iniutos ng hari. sa gayo'y pinabayaan nilang magsalita siya; sapagka't ang bagay ay hindi nahalata.
さて、つかさたちは皆エレミヤのところへ来て尋ねたが、王が彼に教えたように彼らに答えたので、彼らは彼と話すことをやめた。その会話を聞いた者がなかったからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: