From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kapayapaan, respeto, lakas, pagibig, biyaya
強く、忍耐強くあれ
Last Update: 2023-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang kapayapaan, sabi ng aking dios, sa mga masama.
わが神は言われる、「よこしまな者には平安がない」と。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaawaan at kapayapaan at pagibig ang sa inyo nawa'y paramihin.
あわれみと平安と愛とが、あなたがたに豊かに加わるように。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ang dios ng kapayapaan ay sumainyo nawang lahat. siya nawa.
どうか、平和の神があなたがた一同と共にいますように、アァメン。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaawaan at katotohanan ay nagsalubong; katuwiran at kapayapaan ay naghalikan.
いつくしみと、まこととは共に会い、義と平和とは互に口づけし、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang bunga ng katuwiran ay natatanim sa kapayapaan sa mga nagsisigawa ng kapayapaan.
義の実は、平和を造り出す人たちによって、平和のうちにまかれるものである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kagibaan ay dumarating; at sila'y magsisihanap ng kapayapaan, at wala doon.
滅びが来るとき、彼らは平安を求めても得られない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapayapaan nawa ang sumaloob ng inyong mga kuta, at kaginhawahan sa loob ng iyong mga palasio.
その城壁のうちに平安があり、もろもろの殿のうちに安全があるように」と。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idalangin ninyo ang kapayapaan ng jerusalem: sila'y magsisiginhawa na nagsisiibig sa iyo.
エルサレムのために平安を祈れ、「エルサレムを愛する者は栄え、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, iyong makikita ang mga anak ng iyong mga anak. kapayapaan nawa'y suma israel.
またあなたの子らの子を見るであろう。どうぞ、イスラエルの上に平安があるように。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at lahat mong anak ay tuturuan ng panginoon; at magiging malaki ang kapayapaan ng iyong mga anak.
あなたの子らはみな主に教をうけ、あなたの子らは大いに栄える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y naparito at ipinangaral ang kapayapaan sa inyong nalalayo, at ang kapayapaan sa nangalalapit:
それから彼は、こられた上で、遠く離れているあなたがたに平和を宣べ伝え、また近くにいる者たちにも平和を宣べ伝えられたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang gawain ng katuwiran ay magiging kapayapaan; at ang bunga ng katuwiran ay katahimikan at pagkakatiwala kailan man.
正義は平和を生じ、正義の結ぶ実はとこしえの平安と信頼である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang iniunat ang kaniyang mga kamay laban sa gayon na nasa kapayapaan sa kaniya: kaniyang nilapastangan ang kaniyang tipan.
わたしの友はその親しき者に手を伸ばして、その契約を破った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't siya ang ating kapayapaan, na kaniyang pinagisa ang dalawa, at iginiba ang pader na nasa gitna na nagpapahiwalay,
キリストはわたしたちの平和であって、二つのものを一つにし、敵意という隔ての中垣を取り除き、ご自分の肉によって、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iyong makikilala na ang iyong tolda ay nasa kapayapaan; at iyong dadalawin ang iyong kulungan, at walang mawawala na anoman.
あなたは自分の天幕の安全なことを知り、自分の家畜のおりを見回っても、欠けた物がなく、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siya'y nanasok sa kapayapaan; sila'y nagpapahinga sa kanilang mga higaan bawa't lumalakad sa kaniyang katuwiran.
平安に入るからである。すべて正直に歩む者は、その床に休むことができる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung karapatdapat ang bahay, ay dumoon ang inyong kapayapaan: datapuwa't kung hindi karapatdapat, ay mabalik sa inyo ang kapayapaan ninyo.
もし平安を受けるにふさわしい家であれば、あなたがたの祈る平安はその家に来るであろう。もしふさわしくなければ、その平安はあなたがたに帰って来るであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: