MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: lugar ka ng isang tawag mula sa japan ( Tagalog - Japanese )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

hanap asawa sa japan

Japanese

日本に探しているカップル

Last Update: 2016-04-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magandang tanawin sa japan

Japanese

日本の美しい風景

Last Update: 2015-10-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang tawag sa taong tomboy

Japanese

あなたはレズビアンを呼び出して何をすべきか

Last Update: 2015-02-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Japan

Japanese

日本

Last Update: 2013-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

epiko Ng japan

Japanese

epiko ng japan

Last Update: 2015-11-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

At ang mga iba sa pagtukso sa kaniya'y hinanapan siya ng isang tanda na mula sa langit.
Luke 11.16

Japanese

またほかの人々は、イエスを試みようとして、天からのしるしを求めた。
Luke 11.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At napakita sa kaniya ang isang anghel na mula sa langit, na nagpalakas sa kaniya.
Luke 22.43

Japanese

そのとき、御使が天からあらわれてイエスを力づけた。
Luke 22.43

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At sa pagdaraan niya, ay nakita niya ang isang lalaking bulag mula sa kaniyang kapanganakan.
John 9.1

Japanese

イエスが道をとおっておられるとき、生れつきの盲人を見られた。
John 9.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Naparito ang isang tao, na sugong mula sa Dios, na ang kaniyang pangalan ay Juan.
John 1.6

Japanese

ここにひとりの人があって、神からつかわされていた。その名をヨハネと言った。
John 1.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Ikaw ay nagdala ng isang puno ng ubas mula sa Egipto; iyong pinalayas ang mga bansa, at itinanim mo yaon.
Psalms 80.8

Japanese

あなたは、ぶどうの木をエジプトから携え出し、もろもろの国民を追い出して、これを植えられました。
Psalms 80.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Ang Espiritu nga ng Panginoon ay humiwalay kay Saul, at isang masamang espiritu na mula sa Panginoon ay bumagabag sa kaniya.
1 Samuel 16.14

Japanese

さて主の霊はサウルを離れ、主から来る悪霊が彼を悩ました。
1 Samuel 16.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

short stories from japan

Japanese

mga maikling kwento mula sa japan

Last Update: 2013-08-03
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

At sinabi ng mga bataan ni Saul sa kaniya, Narito ngayon, isang masamang espiritu na mula sa Dios ay bumabagabag sa iyo.
1 Samuel 16.15

Japanese

サウルの家来たちは彼に言った、「ごらんなさい。神から来る悪霊があなたを悩ましているのです。
1 Samuel 16.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At ang gitnang barakilan ay daraan sa kalagitnaan ng mga tabla mula sa isang dulo hanggang sa kabila.
Exodus 26.28

Japanese

枠のまん中にある中央の横木は端から端まで通るようにしなければならない。
Exodus 26.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At mula sa Jacob ay magkakaroon ng isang may kapangyarihan, At gigibain niya sa bayan ang nalalabi.
Numbers 24.19

Japanese

権を執る者がヤコブから出、生き残った者を町から断ち滅ぼすであろう」。
Numbers 24.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At may lalabas na usbong sa puno ni Isai, at isang sanga mula sa kaniyang mga ugat ay magbubunga:
Isaiah 11.1

Japanese

エッサイの株から一つの芽が出、その根から一つの若枝が生えて実を結び、
Isaiah 11.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At kaniyang pinaraan ang gitnang barakilan sa gitna ng mga tabla, mula sa isang dulo hanggang sa kabila.
Exodus 36.33

Japanese

枠のまん中にある中央の横木は、端から端まで通るようにした。
Exodus 36.33

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Sumagot si Juan at sinabi, Hindi makatatanggap ng anoman ang isang tao, malibang ito'y ipinagkaloob sa kaniya mula sa langit.
John 3.27

Japanese

ヨハネは答えて言った、「人は天から与えられなければ、何ものも受けることはできない。
John 3.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Labing isang araw na lakbayin mula sa Horeb kung dadaan ng bundok ng Seir hanggang sa Cades-barnea.
Deuteronomy 1.2

Japanese

ホレブからセイル山の道を経て、カデシ・バルネアに達するには、十一日の道のりである。
Deuteronomy 1.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At aking narinig ang isang nagsasalita sa akin mula sa bahay; at isang lalake ay tumayo sa siping ko.
Ezekial 43.6

Japanese

その人がわたしのかたわらに立った時、わたしはひとりの人が、宮の中からわたしに語るのを聞いた。
Ezekial 43.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: tu kuthe aahes (English>Hindi) | financial activity (English>Russian) | yo tengo cuatro hermanas (Spanish>English) | dessero (Italian>Swedish) | benedicta- short story (Afrikaans>English) | naskah drama bahasa jawa legenda (Indonesian>Javanese) | ya wey (Spanish>English) | your a sweetheart (English>Tswana) | cheque kiske favor mein banega (Hindi>English) | ego ergo sum (Latin>English) | andale por pendejo (Spanish>English) | entreront (French>Indonesian) | kaif halak inti ya habibi (English>Arabic) | bahasa sarawak (Malay>English) | sorry sa korea (Tagalog>Korean)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK