MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: lugar ka ng isang tawag mula sa japan ( Tagalog - Japanese )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

Mga maikling kwento Mula sa japan

Japanese

mga maikling kwento mula sa japan

Last Update: 2017-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Ayaw kong mawalan ka ng pagkakataon para makaranas ng isang espesyal.

Japanese

特別なものを逃がしちゃダメ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Bukod dito'y magbadya ka ng isang taghoy na ukol sa mga prinsipe sa Israel.

Japanese

あなたはイスラエルの君たちのために悲しみの歌をのべて

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At ang mga iba sa pagtukso sa kaniya'y hinanapan siya ng isang tanda na mula sa langit.

Japanese

またほかの人々は、イエスを試みようとして、天からのしるしを求めた。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Ikaw ay nagdala ng isang puno ng ubas mula sa Egipto; iyong pinalayas ang mga bansa, at itinanim mo yaon.

Japanese

あなたは、ぶどうの木をエジプトから携え出し、もろもろの国民を追い出して、これを植えられました。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Likhaan mo ako ng isang malinis na puso, Oh Dios; at magbago ka ng isang matuwid na espiritu sa loob ko.

Japanese

神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At mula sa Jacob ay magkakaroon ng isang may kapangyarihan, At gigibain niya sa bayan ang nalalabi.

Japanese

権を執る者がヤコブから出、生き残った者を町から断ち滅ぼすであろう」。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At nagsilabas ang mga Fariseo, at nangagpasimulang makipagtalo sa kaniya, na hinahanapan siya ng isang tandang mula sa langit, na tinutukso siya.

Japanese

パリサイ人たちが出てきて、イエスを試みようとして議論をしかけ、天からのしるしを求めた。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Sinabi ko baga: Bigyan mo ako? O, Maghandog ka ng isang kaloob sa akin ng iyong pag-aari?

Japanese

わたしは言ったことがあるか、『わたしに与えよ』と、あるいは『あなたがたの財産のうちからわたしのために、まいないを贈れ』と、

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At gagawa ka ng isang dambana na mapagsusunugan ng kamangyan: na kahoy na akasia iyong gagawin.

Japanese

あなたはまた香をたく祭壇を造らなければならない。アカシヤ材でこれを造り、

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At gagawa ka ng isang pangtakip sa tolda na balat ng lalaking tupa na tininang pula, at isang pangtakip na balat ng poka, sa ibabaw.

Japanese

また、あかね染めの雄羊の皮で天幕のおおいと、じゅごんの皮でその上にかけるおおいとを造らなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At nangyari, nang isasampa ng Panginoon si Elias sa langit sa pamamagitan ng isang ipoipo, na si Elias ay yumaong kasama ni Eliseo mula sa Gilgal.

Japanese

主がつむじ風をもってエリヤを天に上らせようとされた時、エリヤはエリシャと共にギルガルを出て行った。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Siya'y umupa rin naman ng isang daang libong makapangyarihang lalake na matatapang na mula sa Israel sa halagang isang daang talentong pilak.

Japanese

彼はまた銀百タラントをもってイスラエルから大勇士十万人を雇った。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At sa pamamagitan ng isang propeta ay isinampa ng Panginoon ang Israel mula sa Egipto, at sa pamamagitan ng isang propeta, siya'y naingatan.

Japanese

主はひとりの預言者によって、イスラエルをエジプトから導き出し、ひとりの預言者によってこれを守られた。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At gagawa ka ng isang laminang taganas na ginto, at doo'y isusulat mong ukit na ayon sa ukit ng isang panatak, Banal sa Panginoon.

Japanese

あなたはまた純金の板を造り、印の彫刻のように、その上に『主に聖なる者』と刻み、

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At gagawa ka ng mga barakilan, na kahoy na akasia; lima sa mga tabla ng isang tagiliran ng tabernakulo;

Japanese

またアカシヤ材で横木を造らなければならない。すなわち幕屋のこの側の枠のために五つ、

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Gumawa ka ng isang sasakyang kahoy na gofer; gagawa ka ng mga silid sa sasakyan, at iyong sisiksikan sa loob at sa labas ng sahing.

Japanese

あなたは、いとすぎの木で箱舟を造り、箱舟の中にへやを設け、アスファルトでそのうちそとを塗りなさい。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At narito, maglilihi ka sa iyong tiyan, at manganganak ka ng isang lalake, at tatawagin mo ang kaniyang pangalang JESUS.

Japanese

見よ、あなたはみごもって男の子を産むでしょう。その子をイエスと名づけなさい。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

Sila naman ay mangagaahon ng isang pulutong laban sa iyo, at babatuhin ka nila ng mga bato, at palalagpasan ka ng kanilang mga tabak.

Japanese

彼らは民衆をかり立ててあなたを攻め、石であなたを撃ち、つるぎであなたを切り、

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At nagsilapit ang mga Fariseo at mga Saduceo, na tinutukso siya na sa kaniya'y nagsisihiling na sila'y pagpakitaan ng isang tanda na mula sa langit.

Japanese

パリサイ人とサドカイ人とが近寄ってきて、イエスを試み、天からのしるしを見せてもらいたいと言った。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:last changed (English>Russian) | randi bf-video (Hindi>English) | avineethi nirmulana essay wikipedia (Telugu>English) | x vibeo (Hindi>English) | playground see saw (English>Malay) | zygo (English>Greek) | menceraiberaikan (Indonesian>Vietnamese) | deer essay (English>Hindi) | fact request (English>French) | ano ang mensahe sa ang matanda at ang dagat (English>Tagalog) | voluerint (Latin>Russian) | magbubukang liwayway (English>Tagalog) | monozigotici (Italian>English) | likas na yaman sa maldives (Tagalog>English) | Ονοματοδοσία (Greek>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK