Results for maluwalhating translation from Tagalog to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

maluwalhating

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

mawalang galang na lang kung gustuhin ko man lang maalala ang aking maluwalhating nakaraan.

Japanese

あら失礼、昔の栄光にひたっちゃったわ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang maluwalhating luklukan, na naitaas mula nang pasimula, ay siyang dako ng aming santuario.

Japanese

初めから高くあげられた栄えあるみ座は、われわれの聖所のある所である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa maluwalhating kamahalan ng iyong karangalan, at sa iyong mga kagilagilalas na mga gawa, magbubulay ako.

Japanese

わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ngayon, aming dios, kami ay nagpasasalamat sa iyo, at aming pinupuri ang iyong maluwalhating pangalan.

Japanese

われわれの神よ、われわれは、いま、あなたに感謝し、あなたの光栄ある名をたたえます。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at purihin ang kaniyang maluwalhating pangalan magpakailan man; at mapuno ang buong lupa ng kaniyang kaluwalhatian. siya nawa, at siya nawa.

Japanese

その光栄ある名はとこしえにほむべきかな。全地はその栄光をもって満たされるように。アァメン、アァメン。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang kaniyang ipakita ang mga kayamanan ng kaniyang maluwalhating kaharian at ang karangalan ng kaniyang marilag na kamahalan na malaong araw, na isang daan at walong pung araw.

Japanese

その時、王はその盛んな国の富と、その王威の輝きと、はなやかさを示して多くの日を重ね、百八十日に及んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa aba ng putong ng kapalaluan ng mga manglalasing sa ephraim, at ng lipas na bulaklak ng kaniyang maluwalhating kagandahan, na nasa ulunan ng mainam na libis nila na nadaig ng alak!

Japanese

エフライムの酔いどれの誇る冠と、酒におぼれた者の肥えた谷のかしらにあるしぼみゆく花の美しい飾りは、わざわいだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at samantalang sinasabi niya ang mga bagay na ito, ay nangapahiya ang lahat ng kaniyang mga kaalit: at nangagagalak ang buong karamihan dahil sa lahat ng maluwalhating bagay na kaniyang ginawa.

Japanese

こう言われたので、イエスに反対していた人たちはみな恥じ入った。そして群衆はこぞって、イエスがなされたすべてのすばらしいみわざを見て喜んだ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung paanong ang kawan na bumababa sa libis, ay pinapagpapahinga ng espiritu ng panginoon: gayon mo pinatnubayan ang iyong bayan, upang gawan mo ang iyong sarili ng maluwalhating pangalan.

Japanese

谷にくだる家畜のように、主の霊は彼らをいこわせられた。このように、あなたはおのれの民を導いてみずから栄光の名をつくられた」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang itatayo ang mga tolda ng kaniyang palasio sa pagitan ng dagat at ng maluwalhating banal na bundok; gayon ma'y darating siya sa kaniyang wakas, at walang tutulong sa kaniya.

Japanese

彼は海と麗しい聖山との間に、天幕の宮殿を設けるでしょう。しかし、彼はついにその終りにいたり、彼を助ける者はないでしょう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y papasok din naman sa maluwalhating lupain, at maraming lupain ay mababagsak; nguni't ang mga ito ay mangaliligtas mula sa kaniyang kamay: ang edom, at ang moab, at ang puno ng mga anak ni ammon.

Japanese

彼はまた麗しい国にはいります。また彼によって、多くの者が滅ぼされます。しかし、エドム、モアブ、アンモンびとらのうちのおもな者は、彼の手から救われましょう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,921,623 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK