From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
panganay na anak na babae
長女
Last Update: 2018-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anak na babae
娘
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asawa na babae
人妻
Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
アセルの娘の名はサラといった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anak ng tao, may dalawang babae, na mga anak na babae ng isang ina:
「人の子よ、ここにふたりの女があった。ひとりの母の娘である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at may ipinanganak sa kaniya na pitong anak na lalake at tatlong anak na babae.
彼に男の子七人と女の子三人があり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oy sion, tumanan ka, ikaw na tumatahan na kasama ng anak na babae ng babilonia.
さあ、バビロンの娘と共にいる者よ、シオンにのがれなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ito ang mga anak ni ana; si dison at si aholibama, na anak na babae ni ana.
アナの子らは次のとおりである。すなわちデションとアホリバマ。アホリバマはアナの娘である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinikilos ng aking mata ang aking kaluluwa, dahil sa lahat na anak na babae ng aking bayan.
わが目はわが町のすべての娘の最期のゆえに、わたしを痛ませます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magdaan ka sa iyong lupain na gaya ng nilo, oh anak na babae ng tarsis; wala ka ng lakas.
タルシシの娘よ、ナイル川のようにおのが地にあふれよ。もはや束縛するものはない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si ahimaas, sa nephtali; (ito rin ang nagasawa kay basemath na anak na babae ni salomon.)
ナフタリにはアヒマアズ、(彼もソロモンの娘バスマテを妻にめとった)。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at lumabas si dina na anak ni lea, na ipinanganak nito kay jacob, upang tingnan ang mga anak na babae ng lupaing yaon.
レアがヤコブに産んだ娘デナはその地の女たちに会おうと出かけて行ったが、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matuwa ka bundok ng sion, magalak ang mga anak na babae ng juda, dahil sa iyong mga kahatulan.
あなたのさばきのゆえに、シオンの山を喜ばせ、ユダの娘を楽しませてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinakop ni othoniel na anak ni cenez, na kapatid ni caleb: at pinapagasawa niya sa kaniya si axa na kaniyang anak na babae.
ケナズの子で、カレブの弟オテニエルがそれを取ったので、カレブは娘アクサを、妻として彼に与えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang anak na babae ng hari ay totoong maluwalhati sa bahay-hari. ang kaniyang suot ay yaring may ginto.
王の娘は殿のうちで栄えをきわめ、こがねを織り込んだ衣を着飾っている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't nang dumating ang araw na kapanganakan kay herodes, ay sumayaw sa gitna ang anak na babae ni herodias, at kinalugdan ni herodes.
さてヘロデの誕生日の祝に、ヘロデヤの娘がその席上で舞をまい、ヘロデを喜ばせたので、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
さてラバンにはふたりの娘があった。姉の名はレアといい、妹の名はラケルといった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh anak na babae ng babilonia, na sira; magiging mapalad siya, na gumaganti sa iyo na gaya ng iyong ginawa sa amin.
破壊者であるバビロンの娘よ、あなたがわれらにしたことを、あなたに仕返しする人はさいわいである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang anak na babae ng tiro ay dodoon na may kaloob; pati ng mayaman sa gitna ng iyong bayan ay mamamanhik ng iyong lingap.
ツロの民は贈り物をもちきたり、民のうちの富める者もあなたの好意を請い求める。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil sa sugat ng anak na babae ng aking bayan ay nasasakitan ako; ako'y luksa; ako'y natigilan.
わが民の娘の傷によって、わが心は痛む。わたしは嘆き、うろたえる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: