Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pampalabnaw ng dugo
希釈剤
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit mainit ng dugo mo sa akin
why is your blood so hot to me
Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kanilang mga paa ay matulin sa pagbububo ng dugo;
彼らの足は、血を流すのに速く、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kanilang itinatayo ang sion sa pamamagitan ng dugo, at ang jerusalem sa pamamagitan ng kasamaan.
あなたがたは血をもってシオンを建て、不義をもってエルサレムを建てた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang saserdoteng pinahiran ng langis ay magdadala ng dugo ng toro sa tabernakulo ng kapisanan:
そして、油注がれた祭司は、その子牛の血を会見の幕屋に携え入り、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga kapatid, yamang may kalayaan ngang makapasok sa dakong banal sa pamamagitan ng dugo ni jesus,
兄弟たちよ。こういうわけで、わたしたちはイエスの血によって、はばかることなく聖所にはいることができ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil dito'y tinawag ang bukid na yaon, ang bukid ng dugo, hanggang ngayon.
そのために、この畑は今日まで血の畑と呼ばれている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tao na nagpapasan ng dugo ng sinomang tao, tatakas sa lungaw; huwag siyang pigilin ng sinoman.
人を殺してその血を身に負う者は死ぬまで、のがれびとである、だれもこれを助けてはならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya, anong iyong ginawa? ang tinig ng dugo ng iyong kapatid ay dumadaing sa akin mula sa lupa.
主は言われた、「あなたは何をしたのです。あなたの弟の血の声が土の中からわたしに叫んでいます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ayon sa kautusan, ay halos masasabi kong lahat ng mga bagay ay nililinis ng dugo, at maliban na sa pagkabuhos ng dugo ay walang kapatawaran.
こうして、ほとんどすべての物が、律法に従い、血によってきよめられたのである。血を流すことなしには、罪のゆるしはあり得ない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil nga sa mga kasalanan ng kaniyang mga propeta, at sa mga kasamaan ng kaniyang mga saserdote, na nagbubo ng dugo ng mga ganap sa gitna niya.
これはその預言者たちの罪のため、その祭司たちの不義のためであった。彼らは義人の血をその町の中に流した者である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang magbubo ng dugo ng tao, sa pamamagitan ng tao ay mabububo ang kaniyang dugo: sapagka't sa larawan ng dios nilalang ang tao.
人の血を流すものは、人に血を流される、神が自分のかたちに人を造られたゆえに。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang lilinisin ng dugo ng ibon ang bahay at ng agos ng tubig, at ng ibong buhay at ng kahoy na cedro, at ng hisopo, at ng grana:
こうして祭司は小鳥の血と流れ水と、生きている小鳥と、香柏の木と、ヒソプと、緋の糸とをもって家を清め、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka ikaw ay magtatayo ng isang bagong bahay, ay igagawa mo nga ng isang halang ang iyong bubungan, upang huwag kang magtaglay ng sala ng dugo sa iyong bahay, kung ang sinomang tao ay mahulog mula roon.
新しい家を建てる時は、屋根に欄干を設けなければならない。それは人が屋根から落ちて、血のとがをあなたの家に帰することのないようにするためである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga prinsipe sa gitna niyaon ay parang mga lobo na nangangagaw ng huli, upang mangagbubo ng dugo, at upang magpahamak ng mga tao, upang sila'y mangagkaroon ng mahalay na pakinabang.
その中にいる君たちは、獲物を裂くおおかみのようで、血を流し、不正の利を得るために人々を滅ぼす。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't sinabi ng dios sa akin, huwag mong ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, sapagka't ikaw ay lalaking mangdidigma, at nagbubo ka ng dugo.
しかし神はわたしに言われた、『おまえはわが名のために家を建ててはならない。おまえは軍人であって、多くの血を流したからである』と。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't kung tayo'y nagsisilakad sa liwanag, na gaya niyang nasa liwanag, ay may pakikisama tayo sa isa't isa, at nililinis tayo ng dugo ni jesus na kaniyang anak sa lahat ng kasalanan.
しかし、神が光の中にいますように、わたしたちも光の中を歩くならば、わたしたちは互に交わりをもち、そして、御子イエスの血が、すべての罪からわたしたちをきよめるのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: