Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wala
なし
Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
wala na
なくなった
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n/a
入手不可
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bili n kayo
あなたは
Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala pa te.
彼はまだハンナを待っていません。
Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong pake
聞かなかった
Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala pinapatunayan iyon!
それがどうしたってのよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry wala ako pera
すみません、お金がありません。
Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala kaming sinasabi.
そんなことないよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala. anong alam mo?
ないわよ あるわよ絶対!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
karapatan wala kang karapatan
君には権利がない
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga pare, wala pang halloween
ハロウィーンにもなってないだろ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong nakitang porn!
でもポルノはないの!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya ko to kahit wala ka
japanese
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayessa vanna n. revillo
아에 사
Last Update: 2019-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala nga akong ma hanapan e
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maganda lang ako,,pero wala akopera
ganda lang meron,pero walng pera
Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong ginawa sa kaniya!
何もしてないわよ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong ibang magsabi kundi...
言葉も出ないくらい
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tinatanong aq n papa ano dw tananong noskn
私は父に彼が知りたいことを尋ねています
Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: