MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: anyong haseyo ( Tagalog - Korean )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

anyong seo

Korean

seo

Last Update: 2016-05-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

At bumaba sa kaniya ang Espiritu Santo na may anyong katawan, tulad sa isang kalapati, at nanggaling ang isang tinig sa langit, Ikaw ang sinisinta kong Anak; sa iyo ako lubos na nalulugod.
Luke 3.22

Korean

성 령 이 형 체 로 비 둘 기 같 이 그 의 위 에 강 림 하 시 더 니 하 늘 로 서 소 리 가 나 기 를 ` 너 는 내 사 랑 하 는 아 들 이 라 내 가 너 를 기 뻐 하 노 라' 하 시 니
Luke 3.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At hindi nila siya tinanggap, sapagka't ang mukha niya'y anyong patungo sa Jerusalem.
Luke 9.53

Korean

예 수 께 서 예 루 살 렘 을 향 하 여 가 시 는 고 로 저 희 가 받 아 들 이 지 아 니 하 는 지
Luke 9.53

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At nang makapagsisisigaw, at nang siya'y mapangatal na mainam, ay lumabas siya: at ang bata'y naging anyong patay; ano pa't marami ang nagsabi, Siya'y patay.
Mark 9.26

Korean

귀 신 이 소 리 지 르 며 아 이 로 심 히 경 련 을 일 으 키 게 하 고 나 가 니 그 아 이 가 죽 은 것 같 이 되 어 많 은 사 람 이 말 하 기 를 죽 었 다 하
Mark 9.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At palibhasa'y nasumpungan sa anyong tao, siya'y nagpakababa sa kaniyang sarili, na nagmasunurin hanggang sa kamatayan, oo, sa kamatayan sa krus.
Philippians 2.8

Korean

사 람 의 모 양 으 로 나 타 나 셨 으 매 자 기 를 낮 추 시 고 죽 기 까 지 복 종 하 셨 으 니 곧 십 자 가 에 죽 으 심 이
Philippians 2.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Na nangaglilingkod sa anyo at anino ng mga bagay sa kalangitan, gaya naman ni Moises na pinagsabihan ng Dios nang malapit ng gawin niya ang tabernakulo: sapagka't sinabi niya, Ingatan mo na iyong gawin ang lahat ng mga bagay ayon sa anyong ipinakita sa iyo sa bundok.
Hebrews 8.5

Korean

저 희 가 섬 기 는 것 은 하 늘 에 있 는 것 의 모 형 과 그 림 자 라 모 세 가 장 막 을 지 으 려 할 때 에 지 시 하 심 을 얻 음 과 같 으 니 가 라 사 대 삼 가 모 든 것 을 산 에 서 네 게 보 이 던 본 을 좇 아 지 으 라 하 셨 느 니
Hebrews 8.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Na siya, bagama't nasa anyong Dios, ay hindi niya inaring isang bagay na nararapat panangnan ang pagkapantay niya sa Dios,
Philippians 2.6

Korean

그 는 근 본 하 나 님 의 본 체 시 나 하 나 님 과 동 등 됨 을 취 할 것 으 로 여 기 지 아 니 하 시
Philippians 2.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Sa aba ninyo, mga eskriba at mga Fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't tulad kayo sa mga libingang pinaputi, na may anyong maganda sa labas, datapuwa't sa loob ay puno ng mga buto ng mga patay na tao, at ng lahat na karumaldumal.
Matthew 23.27

Korean

화 있 을 진 저 ! 외 식 하 는 서 기 관 들 과 바 리 새 인 들 이 여 회 칠 한 무 덤 같 으 니 겉 으 로 는 아 름 답 게 보 이 나 그 안 에 는 죽 은 사 람 의 뼈 와 모 든 더 러 운 것 이 가 득 하 도
Matthew 23.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Sumaating mga magulang sa ilang ang tabernakulo ng patotoo, ayon sa itinakda ng nagsalita kay Moises, na kaniyang gawin yaon alinsunod sa anyong kaniyang nakita.
Acts of the Apostles 7.44

Korean

광 야 에 서 우 리 조 상 들 에 게 증 거 의 장 막 이 있 었 으 니 이 것 은 모 세 에 게 말 씀 하 신 이 가 명 하 사 저 가 본 그 식 대 로 만 들 게 하 신 것 이
Acts of the Apostles 7.44

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Ganito ang sabi ng Panginoon, Ang langit ay aking luklukan, at ang lupa ay aking tungtungan: anong anyong bahay ang inyong itatayo sa akin? at anong dako ang magiging aking pahingahan?
Isaiah 66.1

Korean

여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 하 늘 은 나 의 보 좌 요 땅 은 나 의 발 등 상 이 니 너 희 가 나 를 위 하 여 무 슨 집 을 지 을 꼬 나 의 안 식 할 처 소 가 어 디
Isaiah 66.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Sa araw na yaon ay aalisin ng Panginoon ang kagayakan ng kanilang mga hiyas ng paa, at ang mga hiyas ng ulo, at ang mga pahiyas na may anyong kalahating buwan;
Isaiah 3.18

Korean

주 께 서 그 날 에 그 들 의 장 식 한 발 목 고 리 와, 머 리 의 망 사 와, 반 달 장 식 과
Isaiah 3.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At ang mga balita ay dumating kay Joab: sapagka't si Joab ay umanib kay Adonia, bagaman hindi siya umanib kay Absalom. At si Joab ay tumakas na napatungo sa Tolda ng Panginoon, at pumigil sa mga anyong sungay ng dambana.
1 Kings 2.28

Korean

그 소 문 이 요 압 에 게 들 리 매 저 가 여 호 와 의 장 막 으 로 도 망 하 여 단 뿔 을 잡 으 니 이 는 저 가 다 윗 을 떠 나 압 살 롬 을 좇 지 아 니 하 였 으 나 아 도 니 야 를 좇 았 음 이 더
1 Kings 2.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At nasaysay kay Salomon na sinasabi, Narito, si Adonia ay natatakot sa haring Salomon: sapagka't, narito, siya'y pumigil sa mga anyong sungay ng dambana, na nagsasabi, Isumpa ng haring Salomon sa akin sa araw na ito, na hindi niya papatayin ng tabak ang kaniyang lingkod.
1 Kings 1.51

Korean

솔 로 몬 이 가 로 되 ` 저 가 만 일 선 한 사 람 이 될 진 대 그 머 리 카 락 하 나 라 도 땅 에 떨 어 지 지 아 니 하 려 니 와 저 의 가 운 데 악 한 것 이 보 이 면 죽 으 리 라' 하
1 Kings 1.51

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At natakot si Adonia dahil kay Salomon: at siya'y tumindig at yumaon, at pumigil sa mga anyong sungay ng dambana.
1 Kings 1.50

Korean

혹 이 솔 로 몬 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 아 도 니 야 가 솔 로 몬 왕 을 두 려 워 하 여 지 금 제 단 뿔 을 잡 고 말 하 기 를 솔 로 몬 왕 이 오 늘 날 칼 로 자 기 종 을 죽 이 지 않 겠 다 고 내 게 맹 세 하 기 를 원 한 다 하 나 이 다
1 Kings 1.50

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

Lahat ng ito'y, sabi ni David, aking naalaman sa sulat na mula sa kamay ng Panginoon, sa makatuwid baga'y lahat ng gawain sa anyong ito.
1 Chronicles 28.19

Korean

다 윗 이 가 로 되 이 위 의 모 든 것 의 식 양 을 여 호 와 의 손 이 내 게 임 하 여 그 려 나 로 알 게 하 셨 느 니
1 Chronicles 28.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At ang Panginoo'y nagsalita sa inyo mula sa gitna ng apoy; inyong narinig ang tinig ng mga salita, nguni't wala kayong anyong nakita; ang inyo lamang narinig ay isang tinig.
Deuteronomy 4.12

Korean

여 호 와 께 서 화 염 중 에 서 너 희 에 게 말 씀 하 시 되 음 성 뿐 이 므 로 너 희 가 그 말 소 리 만 듣 고 형 상 은 보 지 못 하 였 느 니
Deuteronomy 4.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At ang timbang ng mga gintong hikaw na kaniyang hiniling, ay isang libo at pitong daang siklong ginto; bukod pa ang mga pahiyas na may anyong kalahating buwan, at ang mga hikaw at ang mga damit na morado na suot ng mga hari sa Madian, at bukod pa ang mga tanikala na nangasa leeg ng mga kamelyo.
Judges 8.26

Korean

기 드 온 의 청 한 바 금 귀 고 리 중 수 가 금 일 천 칠 백 세 겔 이 요 그 외 에 또 새 달 형 상 의 장 식 과 패 물 과 미 디 안 왕 들 의 입 었 던 자 색 의 복 과 그 약 대 목 에 둘 렀 던 사 슬 이 있 었 더
Judges 8.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At dadampot ang saserdote sa pamamagitan ng kaniyang daliri ng dugo at ilalagay sa ibabaw ng mga anyong sungay ng dambanang pagsusunugan ng handog, at ang lahat ng dugo niyaon ay ibubuhos niya sa paanan ng dambana.
Leviticus 4.30

Korean

제 사 장 은 손 가 락 으 로 그 피 를 찍 어 번 제 단 뿔 에 바 르 고 그 피 전 부 를 단 밑 에 쏟
Leviticus 4.30

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At dadampot ang saserdote sa pamamagitan ng kaniyang daliri ng dugo ng handog dahil sa kasalanan, at ilalagay sa ibabaw ng mga anyong sungay ng dambanang pagsusunugan ng handog, at ang lahat ng dugo ay ibubuhos niya sa paanan ng dambana:
Leviticus 4.34

Korean

제 사 장 은 그 속 죄 제 희 생 의 피 를 손 가 락 으 로 찍 어 번 제 단 뿔 에 바 르 고 그 피 는 전 부 를 단 밑 에 쏟
Leviticus 4.34

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Tagalog

At gagawin mo ang mga anyong sungay sa ibabaw ng apat na sulok niyaon: ang mga anyong sungay ay kaputol din, at iyong babalutin ng tanso.
Exodus 27.2

Korean

그 네 모 퉁 이 위 에 뿔 을 만 들 되 그 뿔 이 그 것 에 연 하 게 하 고 그 단 을 놋 으 로 쌀 지
Exodus 27.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: tranchée (French>Italian) | spoilage (English>Italian) | snitch (English>Tagalog) | tum ghar kab jaaoge (Hindi>English) | italiuri ena (Italian>Georgian) | meaning of poke in tagalog (English>Tagalog) | insert an phone storage for mounting (English>Russian) | i celebrated christmas in the mountains (English>French) | baca komik hentai (English>Indonesian) | adoption law (English>Portuguese) | 주식회사는 (Korean>English) | hey there i am using whats app (English>Russian) | 束再生 (Chinese (Simplified)>English) | ortostatica (Italian>Hungarian) | tuwirang (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK