Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sapagka't dinidinig ng panginoon ang mapagkailangan, at hindi hinahamak ang kaniyang mga bilanggo.
여 호 와 는 궁 핍 한 자 를 들 으 시 며 자 기 를 인 하 여 수 금 된 자 를 멸 시 치 아 니 하 시 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa kapistahan nga ay pinagkaugalian niya na pawalan sa kanila ang isang bilanggo, na kanilang hingin sa kaniya.
명 절 을 당 하 면 백 성 의 구 하 는 대 로 죄 수 하 나 를 놓 아 주 는 전 례 가 있 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa kapistahan nga ay pinagkaugalian ng gobernador na pawalan sa karamihan ang isang bilanggo, na sinoman ang kanilang ibigin.
명 절 을 당 하 면 총 독 이 무 리 의 소 원 대 로 죄 수 하 나 를 놓 아 주 는 전 례 가 있 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang payo ng mga kawal ay pagpapatayin ang mga bilanggo, upang ang sinoma'y huwag makalangoy at makatanan.
군 사 들 은 죄 수 가 헤 엄 쳐 서 도 망 할 까 하 여 저 희 를 죽 이 는 것 이 좋 다 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si pablo, na bilanggo ni cristo jesus, at si timoteo na ating kapatid kay filemon na aming minamahal at kamanggagawa,
그 리 스 도 예 수 를 위 하 여 갇 힌 자 된 바 울 과 및 형 제 디 모 데 는 우 리 의 사 랑 을 받 는 자 요 동 역 자 인 빌 레 몬
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
upang magdilat ng mga bulag na mata, upang maglabas ng mga bilanggo sa bilangguan, at nilang nangauupo sa kadiliman mula sa bilangguan.
네 가 소 경 의 눈 을 밝 히 며 갇 힌 자 를 옥 에 서 이 끌 어 내 며 흑 암 에 처 한 자 를 간 ( 間 ) 에 서 나 오 게 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
namamanhik nga sa inyo akong bilanggo sa panginoon, na kayo'y magsilakad ng nararapat sa pagkatawag na sa inyo'y itinawag,
그 러 므 로 주 안 에 서 갇 힌 내 가 너 희 를 권 하 노 니 너 희 가 부 르 심 을 입 은 부 름 에 합 당 하 게 행 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't inaakala kong di katuwiran, na sa pagpapadala ng isang bilanggo, ay hindi magpahiwatig naman ng mga sakdal laban sa kaniya.
그 죄 목 을 베 풀 지 아 니 하 고 죄 수 를 보 내 는 것 이 무 리 한 일 인 줄 아 나 이 다' 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mangagbalik kayo sa katibayan, kayong mga bilanggo na may pag-asa, ngayo'y aking inihahayag na aking igagawad sa inyo na makalawa.
소 망 을 품 은 갇 혔 던 자 들 아 너 희 는 보 장 으 로 돌 아 올 지 니 라 내 가 오 늘 날 도 이 르 노 라 내 가 배 나 네 게 갚 을 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at dinala ng kaniyang panginoon si jose, at inilagay sa bilangguan, sa dakong pinagkukulungan ng mga bilanggo ng hari: at siya'y natira roon sa bilangguan.
이 에 요 셉 의 주 인 이 그 를 잡 아 옥 에 넣 으 니 그 옥 은 왕 의 죄 수 를 가 두 는 곳 이 었 더 라 요 셉 이 옥 에 갇 혔 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang tagapamahala, palibhasa'y nagising sa pagkakatulog at nang makitang bukas ang mga pinto ng bilangguan, ay binunot ang kaniyang tabak at magpapakamatay sana, sa pagaakalang nangakatakas na ang mga bilanggo.
간 수 가 자 다 가 깨 어 옥 문 들 이 열 린 것 을 보 고 죄 수 들 이 도 망 한 줄 생 각 하 고 검 을 빼 어 자 결 하 려 하 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon ma'y alangalang sa pagibig ay bagkus akong namamanhik, kung sa bagay akong si pablo ay matanda na, at ngayon nama'y bilanggo ni cristo jesus:
사 랑 을 인 하 여 도 리 어 간 구 하 노 니 나 이 많 은 나 바 울 은 지 금 또 예 수 그 리 스 도 를 위 하 여 갇 힌 자 되
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari sa hating gabi, na nilipol ng panginoon ang lahat ng mga panganay sa lupain ng egipto, mula sa panganay ni faraon na nakaluklok sa kaniyang luklukan, hanggang sa panganay ng bilanggo na nasa bilangguan; at lahat ng panganay sa mga hayop.
밤 중 에 여 호 와 께 서 애 굽 땅 에 서 모 든 처 음 난 것 곧 위 에 앉 은 바 로 의 장 자 로 부 터 옥 에 갇 힌 사 람 의 장 자 까 지 와 생 축 의 처 음 난 것 을 다 치 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: