Results for ibatibang salita sa salamat translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

ibatibang salita sa salamat

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

salita sa korea english

Korean

ayong sayo

Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salita sa korea ng welcome

Korean

welcome

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga hiram na salita sa korea

Korean

한국에서 빌린 단어

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong salita sa korea ang mabaho

Korean

mabaho

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga hiram na salita sa saudi arabia

Korean

marilyn

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salita sa korea translate in tgalog language

Korean

manok

Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

papagtibayin mo ang iyong salita sa iyong lingkod, na ukol sa takot sa iyo.

Korean

내 육 체 가 주 를 두 려 워 함 으 로 떨 며 내 가 또 주 의 판 단 을 두 려 워 하 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Korean

내 가 주 의 계 명 을 사 모 하 므 로 입 을 열 고 헐 떡 였 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaniyang ipinabatid ang kaniyang salita sa jacob, ang kaniyang mga palatuntunan at mga kahatulan sa israel.

Korean

저 가 그 말 씀 을 야 곱 에 게 보 이 시 며 그 율 례 와 규 례 를 이 스 라 엘 에 게 보 이 시 는 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Korean

무 지 한 말 로 이 치 를 가 리 우 는 자 가 누 구 니 이 까 내 가 스 스 로 깨 달 을 수 없 는 일 을 말 하 였 고 스 스 로 알 수 없 고 헤 아 리 기 어 려 운 일 을 말 하 였 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

palibhasa't iyong kinapopootan ang pagtuturo, at iyong iniwawaksi ang aking mga salita sa likuran mo.

Korean

네 가 교 훈 을 미 워 하 고 내 말 을 네 뒤 로 던 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngayo'y papanawin mo, panginoon, ang iyong alipin, ayon sa iyong salita, sa kapayapaan,

Korean

` 주 재 여 이 제 는 말 씀 하 신 대 로 종 을 평 안 히 놓 아 주 시 는 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa dios (ay pupuri ako ng salita), sa panginoon (ay pupuri ako ng salita),

Korean

내 가 하 나 님 을 의 지 하 여 그 말 씀 을 찬 송 하 며 여 호 와 를 의 지 하 여 그 말 씀 을 찬 송 하 리 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;

Korean

성 령 이 아 시 아 에 서 말 씀 을 전 하 지 못 하 게 하 시 거 늘 브 루 기 아 와 갈 라 디 아 땅 으 로 다 녀

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iyong tanggapin, isinasamo ko sa iyo, ang kautusan mula sa kaniyang bibig, at ilagak mo ang kaniyang mga salita sa iyong puso.

Korean

청 컨 대 너 는 그 입 에 서 교 훈 을 받 고 그 말 씀 을 네 마 음 에 두

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't wala pa ang salita sa aking dila, nguni't, narito, oh panginoon, natatalastas mo nang buo.

Korean

여 호 와 여, 내 혀 의 말 을 알 지 못 하 시 는 것 이 하 나 도 없 으 시 니 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't sa kaniyang mga panahon ay ipinahayag ang kaniyang salita sa pangangaral, na sa akin ay ipinagkatiwala ayon sa utos ng dios na ating tagapagligtas;

Korean

자 기 때 에 자 기 의 말 씀 을 전 도 로 나 타 나 셨 으 니 이 전 도 는 우 리 구 주 하 나 님 의 명 대 로 내 게 맡 기 신 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nagsialis sila, at nagsipangaral sa lahat ng dako, na gumagawang kasama nila ang panginoon, at pinatototohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tandang kalakip. siya nawa.

Korean

제 자 들 이 나 가 두 루 전 파 할 새 주 께 서 함 께 역 사 하 사 그 따 르 는 표 적 으 로 말 씀 을 확 실 히 증 거 하 시 니 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;

Korean

인 자 야 너 는 얼 굴 을 예 루 살 렘 으 로 향 하 며 성 소 를 향 하 여 소 리 내 어 이 스 라 엘 땅 을 쳐 서 예 언 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;

Korean

천 사 들 로 하 신 말 씀 이 견 고 하 게 되 어 모 든 범 죄 함 과 순 종 치 아 니 함 이 공 변 된 보 응 을 받 았 거

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,977,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK