Results for kanikaniyang translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

kanikaniyang

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

ang bawa't tao'y umuwi sa kanikaniyang sariling bahay:

Korean

( 다 각 각 집 으 로 돌 아 가

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si bacbucias, naman at si unni, na kanilang mga kapatid, ay nagkakaharapan sa kanikaniyang pulutong.

Korean

또 그 형 제 박 부 갸 와, 운 노 는 직 무 를 따 라 저 의 맞 은 편 에 있 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at dinala ni moises at ni aaron ang mga lalaking ito na nasaysay sa pamamagitan ng kanikaniyang pangalan:

Korean

모 세 와 아 론 이 지 명 된 이 사 람 들 을 데 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makita ng israel na namatay si abimelech, ay yumaon ang bawa't lalake sa kanikaniyang dako.

Korean

아 비 멜 렉 이 그 형 제 칠 십 인 을 죽 여 자 기 아 비 에 게 행 한 악 을 하 나 님 이 이 같 이 갚 으 셨

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang kanilang maturuan ang mga babaing may kabataan na magsiibig sa kanikaniyang asawa, magsiibig sa kanilang mga anak, mangagpakahinahon,

Korean

저 들 로 젊 은 여 자 들 을 교 훈 하 되 그 남 편 과 자 녀 를 사 랑 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang dalawangpu't apat na matatanda na nakaupo sa kanikaniyang luklukan sa harapan ng dios ay nangagpatirapa, at nangagsisamba sa dios,

Korean

하 나 님 앞 에 자 기 보 좌 에 앉 은 이 십 사 장 로 들 이 엎 드 려 얼 굴 을 대 고 하 나 님 께 경 배 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinakain ni jose ng tinapay ang kaniyang ama, at ang kaniyang mga kapatid, at ang buong sangbahayan ng kaniyang ama, ayon sa kanikaniyang sangbahayan.

Korean

또 그 아 비 와 형 들 과 아 비 의 온 집 에 그 식 구 를 따 라 식 물 을 주 어 공 궤 하 였 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang lahat ng nangananahan sa lupa ay magsisisamba sa kaniya, na ang kanikaniyang pangalan ay hindi nasusulat sa aklat ng buhay ng cordero na pinatay buhat nang itatag ang sanglibutan.

Korean

죽 임 을 당 한 어 린 양 의 생 명 책 에 창 세 이 후 로 녹 명 되 지 못 하 고 이 땅 에 사 는 자 들 은 다 짐 승 에 게 경 배 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't nang unang panahon, ay ganito naman nagsigayak ang mga babaing banal na nagsiasa sa dios, na pasakop sa kanikaniyang asawa;

Korean

전 에 하 나 님 께 소 망 을 두 었 던 거 룩 한 부 녀 들 도 이 와 같 이 자 기 남 편 에 게 순 복 함 으 로 자 기 를 단 장 하 였 나

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mangagpakahinahon, mangagpakalinis, mangagpakasipag sa bahay, magagandang-loob, pasakop sa kanikaniyang asawa, upang huwag lapastanganin ang salita ng dios:

Korean

근 신 하 며 순 전 하 며 집 안 일 을 하 며 선 하 며 자 기 남 편 에 게 복 종 하 게 하 라 이 는 하 나 님 의 말 씀 이 훼 방 을 받 지 않 게 하 려 함 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang katiwala at ang magtitinapay ng hari sa egipto na nangabibilango sa bilangguan, ay kapuwa nanaginip ng kanikaniyang panaginip sa isang gabi, na bawa't isa ayon sa paliwanag ng kanikaniyang panaginip.

Korean

옥 에 갇 힌 애 굽 왕 의 술 맡 은 자 와 떡 굽 는 자 두 사 람 이 하 룻 밤 에 꿈 을 꾸 니 각 기 몽 조 가 다 르 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay samuel, dinggin mo ang kanilang tinig at lagyan mo sila ng hari. at sinabi ni samuel sa mga tao sa israel, yumaon ang bawa't isa sa inyo sa kanikaniyang bayan.

Korean

여 호 와 께 서 사 무 엘 에 게 이 르 시 되 그 들 의 말 을 들 어 왕 을 세 우 라 하 시 니 사 무 엘 이 이 스 라 엘 사 람 들 에 게 이 르 되 ` 너 희 는 각 기 성 읍 으 로 돌 아 가 라' 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tanggapin mo sa kanila, upang sila'y gumawa ng paglilingkod sa tabernakulo ng kapisanan, at ibibigay mo sa mga levita, sa bawa't lalake ang ayon sa kanikaniyang paglilingkod.

Korean

그 것 을 그 들 에 게 서 받 아 레 위 인 에 게 주 어 각 기 직 임 대 로 회 막 봉 사 에 쓰 게 할 지 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayon, ang tabernakulo ng kapisanan ay susulong na kaakbay ng kampamento ng mga levita sa gitna ng mga kampamento: ayon sa kanilang pagkahantong, ay gayon sila magsisisulong, na bawa't lalake ay sa kanikaniyang sariling dako, sa siping ng kanilang mga watawat.

Korean

그 다 음 에 회 막 이 레 위 인 의 진 과 함 께 모 든 진 의 중 앙 에 있 어 진 행 하 되 그 들 의 진 친 순 서 대 로 각 사 람 은 그 위 치 에 서 그 기 를 따 라 앞 으 로 행 할 지 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,309,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK