Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang bibig ng matuwid ay nangungusap ng karunungan, at ang kaniyang dila ay nagsasalita ng kahatulan.
의 인 의 입 은 지 혜 를 말 하 고 그 혀 는 공 의 를 이 르
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ako nangungusap na tulad sa naguutos, kundi gaya ng sumusubok sa pamamagitan ng kasipagan ng iba ang katapatan naman ng inyong pagibig.
내 가 명 령 으 로 하 는 말 이 아 니 요 오 직 다 른 이 들 의 간 절 함 을 가 지 고 너 희 의 사 랑 의 진 실 함 을 증 명 코 자 함 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya nga bilang ganti sa gayong bagay (nangungusap akong gaya sa aking mga anak), ay mangagsilaki naman kayo.
내 가 자 녀 에 게 말 하 듯 하 노 니 보 답 하 는 양 으 로 너 희 도 마 음 을 넓 히
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sila baga'y mga ministro ni cristo? (ako'y nangungusap na waring nasisira ang bait) lalo pa ako; sa pagpapagal ako'y lubhang sagana, sa mga bilangguan ay lubhang madalas, sa mga palo ay walang bilang, sa mga ikamamatay ay malimit.
저 희 가 그 리 스 도 의 일 군 이 냐 정 신 없 는 말 을 하 거 니 와 나 도 더 욱 그 러 하 도 다 내 가 수 고 를 넘 치 도 록 하 고 옥 에 갇 히 기 도 더 많 이 하 고, 매 도 수 없 이 맞 고, 여 러 번 죽 을 뻔 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: