Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at sumusunod sa kanila si osaias, at ang kalahati sa mga prinsipe sa juda,
a i muri i a ratou ka haere ko hohaia me tetahi tanga o nga rangatira o hura
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kalahati ay sa mga anak ni israel, na inihiwalay ni moises sa mga taong nakipagbaka
na, no roto i te hawhe a nga tama a iharaira i wehea nei e mohi i roto i ta te hunga i whawhai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sangpung siko ang magiging haba ng isang tabla, at isang siko at kalahati ang luwang ng bawa't tabla.
kia kotahi tekau whatianga te roa o te papa, kia kotahi hoki whatianga me te hawhe te whanui o te papa kotahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang dakong nakalawit na nalalabi sa mga tabing ng tolda, na siyang kalahati ng tabing na nalalabi ay ilalaylay sa likuran ng tabernakulo.
a ko te wahi i kohirahira atu o nga pihi o te teneti, te taha o te pihi i mahue atu ra, me whakapahika ki waho atu o te tuarongo o te tapenakara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kinuha ni moises ang kalahati ng dugo, at inilagay sa mga tasa; at ang kalahati ng dugo ay iniwisik sa ibabaw ng dambana.
na, ka tango a mohi i tetahi wahi o te toto, a maka ana e ia ki roto ki nga peihana; ko tetahi wahi hoki o te toto i taia atu ki te aata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ganito nagsigawa kami sa gawain: at kalahati sa kanila ay nagsisihawak ng mga sibat mula sa pagbubukang liwayway hanggang sa ang mga bituin ay magsilitaw.
heoi mahia ana e matou te mahi; na ko tetahi tanga ki te pupuri tao, no te haukanga ake ano o te ata a puta noa nga whetu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag mong itulot sa kaniya, isinasamo ko sa iyo, na maging parang isang patay na tunaw ang kalahati ng kaniyang laman paglabas sa tiyan ng kaniyang ina.
kei rite ia ki te mea kua mate, ki te mea kua pau tetahi wahi o ona kikokiko i te putanga mai i te kopu o tona whaea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa nalabi sa mga anak ni coath ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, sa angkan ng lipi, sa kalahating lipi, na kalahati ng manases, sangpung bayan.
a ki te toenga atu o nga tama a kohata i hoatu, he mea na te rota, no roto i o tetahi hapu o te iwi, no tetahi tanga o te iwi, te tanga o manahi, tekau nga pa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at gumawa siya ng isang luklukan ng awa na taganas na ginto: na may dalawang siko at kalahati ang haba, at may isang siko't kalahati ang luwang.
i hanga ano e ia te taupoki ki te koura parakore: e rua whatianga me te hawhe te roa, kotahi whatianga me te hawhe te whanui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng lalake ng dios sa hari, kung ang ibibigay mo sa akin ay kalahati ng iyong bahay ay hindi ako yayaong kasama mo, o kakain man ako ng tinapay o iinom man ako ng tubig sa dakong ito:
na ka mea te tangata a te atua ki te kingi, ahakoa i homai e koe ko te hawhe o tou whare, e kore ahau e haere taua, e kore ano e kai taro, e inu wai ki tenei wahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang apat na gulong ay nasa ibaba ng mga gilid; at ang mga eje ng mga gulong ay nasa patungan: at ang taas ng bawa't gulong ay isang siko at kalahati.
a ko nga wira e wha i raro i nga awhi; he mea hono ki te turanga nga kakau o nga wira: na, ko te ikeike o tetahi wira, kotahi whatianga me te hawhe whatianga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos ng tatlong araw at kalahati, ang hininga ng buhay na mula sa dios ay pumasok sa kanila, at sila'y nangagsitindig; at dinatnan ng malaking takot ang mga nakakita sa kanila.
a muri iho i aua ra e toru me te hawhe, ka uru te manawa ora ki a raua, he mea na te atua, a ka tu o raua waewae ki runga; nui atu hoki te wehi i pa ki te hunga e titiro ana ki a raua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si sehon na hari ng mga amorrheo, na nanahan sa hesbon at nagpuno mula sa aroer, na nasa tabi ng libis ng arnon at ang bayan na nasa gitna ng libis, at ang kalahati ng galaad, hanggang sa ilog jaboc, na hangganan ng mga anak ni ammon;
ko hihona kingi o nga amori, i noho ra ki hehepona, ko tona kingitanga kei aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o kireara a tae noa ki iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a amona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: