Results for kaluwalhatian translation from Tagalog to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Maori

Info

Tagalog

kaluwalhatian

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Maori

Info

Tagalog

na sumakaniya ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.

Maori

waiho atu i a ia te kororia ake ake. amine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kayo ang aming kaluwalhatian at aming katuwaan.

Maori

ko koutou hoki to matou kororia, to matou hari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ayon sa evangelio ng kaluwalhatian ng mapagpalang dios, na ipinagkatiwala sa akin.

Maori

rite tonu tenei ki te rongopai o te kororia o te atua hari, ki te mea kua tukua mai nei ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

paanong hindi lalong magkakaroon ng kaluwalhatian ang pangangasiwa ng espiritu?

Maori

e kore ianei e nui noa atu te kororia o te minitatanga o te wairua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang ulong may uban ay putong ng kaluwalhatian, masusumpungan sa daan ng katuwiran.

Maori

he karauna kororia te mahunga hina, e ka kitea i runga i te ara o te tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.

Maori

ko toku kororia huia atu ana e ia; tangohia ana e ia te karauna i toku mahunga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong papatnubayan ako ng iyong payo, at pagkatapos ay tatanggapin mo ako sa kaluwalhatian.

Maori

ma tou whakaaro ahau e arahi; muri iho ka riro ahau i a koe ki te kororia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkahayag ng pangulong pastor, ay magsisitanggap kayo ng di nasisirang putong ng kaluwalhatian.

Maori

a kia puta mai te tino hepara, ka whiwhi koutou ki te karauna kororia e kore e pirau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mahayag nawa ang iyong gawa sa iyong mga lingkod, at ang kaluwalhatian mo sa kanilang mga anak.

Maori

kia puta mai tau mahi ki au pononga, me tou kororia ki a ratou tamariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipahayag ninyo ang kaniyang kaluwalhatian sa mga bansa ang kagilagilalas niyang mga gawa sa lahat ng mga bayan.

Maori

whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang tayo'y maging kapurihan ng kaniyang kaluwalhatian, tayong nagsiasa nang una kay cristo:

Maori

kia ai matou hei whakamoemiti mo tona kororia, ara matou, te hunga kua tumanako wawe ki a te karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at, narito, ang kaluwalhatian ng dios ng israel ay nandoon, gaya ng anyo na aking nakita sa kapatagan.

Maori

na i reira ano te kororia o te atua o iharaira, he pera me te kitenga i kitea e ahau ki te mania

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang lupa ay mapupuno ng kaalaman ng kaluwalhatian ng panginoon, gaya ng pagtakip ng tubig sa dagat.

Maori

ka kapi hoki te whenua i te matauranga ki te kororia o ihowa, ano ko nga wai e taupoki ana i te moana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang kayo'y magsilakad ng nararapat sa dios, na siyang tumawag sa inyo sa kaniyang sariling kaharian at kaluwalhatian.

Maori

mo ta koutou haere kia rite ki ta te atua, nana nei koutou i karanga ki tona rangatiratanga, ki tona kororia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y katatakutan ng mga bansa ang pangalan ng panginoon. at ng lahat ng hari sa lupa ang iyong kaluwalhatian;

Maori

penei ka wehingia te ingoa o ihowa e nga tauiwi, tou kororia hoki e nga kingi katoa o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ang aking puso ay masaya, at ang aking kaluwalhatian ay nagagalak: ang akin namang katawan ay tatahang tiwasay.

Maori

koia i koa ai toku ngakau, i whakamanamana ai toku kororia, i takoto tumanako ai ano oku kikokiko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang iyong kaluwalhatian, oh israel, ay napatay sa iyong matataas na dako! ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan!

Maori

tukitukia ana tou ataahua, e iharaira, ki ou wahi teitei. ano te hinganga o nga marohirohi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

itinatanim na may pagkasiphayo; binubuhay na maguli na may kaluwalhatian: itinatanim na may kahinaan; binubuhay na maguli na may kapangyarihan:

Maori

e whakatokia honorekoretia ana; e whakaarahia kororiatia ana: e whakatokia ngoikoretia ana; e whakaarahia kahatia ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mayroon namang mga katawang ukol sa langit, at mga katawang ukol sa lupa: datapuwa't iba ang kaluwalhatian ng ukol sa langit, at iba ang ukol sa lupa.

Maori

ko etahi tinana no te rangi, ko etahi tinana no te whenua: otiia rere ke te kororia o nga mea o te rangi, rere ke to nga mea o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at inyong sasaysayin sa aking ama ang aking buong kaluwalhatian sa egipto, at ang inyong buong nakita; at kayo'y magmamadali at inyong ibababa rito ang aking ama.

Maori

a ma koutou e korero ki toku papa toku kororia katoa i ihipa, me nga mea katoa i kite nei koutou; kia hohoro ano ta koutou kawe mai i toku papa ki konei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,165,570 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK