Results for makakakita translation from Tagalog to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Norwegian

Info

Tagalog

makakakita

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Norwegian

Info

Tagalog

nasaan nga ang aking pagasa? at tungkol sa aking pagasa, sinong makakakita?

Norwegian

hvor er da mitt håp? mitt håp - hvem øiner det?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't nasa iyo ang bukal ng buhay: sa iyong liwanag makakakita kami ng liwanag.

Norwegian

de mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang sinasabi, ang panginoo'y hindi makakakita, ni pakukundanganan man ng dios ni jacob ito.

Norwegian

og de sier: herren ser ikke, og jakobs gud gir ikke akt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?

Norwegian

mon han som planter øret, ikke skulde høre? mon han som skaper øiet, ikke skulde se?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at makakakita ka sa mga bihag ng isang magandang babae, at magkaroon ka ng nasa sa kaniya, at iibigin mo siyang kuning asawa,

Norwegian

og du så blandt fangene ser en kvinne som er vakker av skapning, og du synes godt om henne og vil ta henne til hustru,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, kung ang sinoman ay tutupad ng aking salita, ay hindi siya makakakita magpakailan man ng kamatayan.

Norwegian

sannelig, sannelig sier jeg eder: om nogen holder mitt ord, skal han aldri i evighet se døden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kundi, gaya ng nasusulat, makakakita silang mga hindi dinatnan ng mga balita tungkol sa kaniya, at silang hindi nangakapakinig, ay mangakakatalastas.

Norwegian

men, som skrevet er: de som ikke har fått budskap om ham, skal se, og de som ikke har hørt, skal forstå.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang tinig ng panginoon ay humihiyaw sa bayan, at ang taong may karunungan ay makakakita ng iyong pangalan: dinggin ninyo ang tungkod, at ang naghalal niyaon.

Norwegian

herrens røst roper til staden, og efter visdom ser ditt navn*; hør straffen og hvem som har fastsatt den! / {* guds navn d.e. gud selv.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mata naman ng mapangalunya ay naghihintay ng pagtatakip-silim, na sinasabi, walang matang makakakita sa akin: at nagiiba ng kaniyang mukha.

Norwegian

horkarlens øie speider efter skumringen; han sier: intet øie ser mig, og han dekker sitt ansikt til.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tinapay na walang lebadura ang kakanin sa loob ng pitong araw, at huwag makakakita sa iyo, ng tinapay na may lebadura, ni makakakita ng lebadura sa iyo, sa lahat ng iyong mga hangganan.

Norwegian

usyret brød skal du ete alle de syv dager, det skal ikke finnes syret brød hos dig, og ikke surdeig i hele ditt land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila'y nagpapakatapang sa masamang akala; sila'y nagsasangusapan ng paglalagay ng lihim na silo; sinasabi nila, sinong makakakita?

Norwegian

for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y makakakita ng pagdaramdam ng kaniyang kaluluwa at masisiyahan: sa pamamagitan ng kaniyang kaalaman ay aariing ganap ng aking matuwid na lingkod ang marami; at dadalhin niya ang kanilang mga kasamaan.

Norwegian

fordi hans sjel har hatt møie, skal han se det* og mettes; derved at de kjenner ham, skal den rettferdige, min tjener, rettferdiggjøre de mange, og deres misgjerninger skal han bære. / {* at herrens vilje har fremgang ved ham. jes 53, 4. 5. rmr 4, 25; 5, 19.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't siya'y magiging gaya ng kugon sa ilang, at hindi makakakita pagka ang mabuti ay dumarating, kundi tatahan sa mga tuyong dako sa ilang, lupaing maalat at hindi tinatahanan.

Norwegian

han skal bli som en hjelpeløs mann på den øde mark og ikke få se at det kommer noget godt; men han skal bo på avsvidde steder i ørkenen, i et saltland som ingen bor i.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,826,362 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK