Results for jerobaal translation from Tagalog to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Romanian

Info

Tagalog

jerobaal

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Romanian

Info

Tagalog

at si jerobaal na anak ni joas ay yumaon at tumahan sa kaniyang sariling bahay.

Romanian

ierubaal, fiul lui ioas, s'a întors, şi a locuit în casa lui.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

o gumanti man lamang ng kagandahang loob sa sangbahayan ni jerobaal, na siyang gedeon ayon sa lahat ng kabutihan na kaniyang ipinakita sa israel.

Romanian

Şi n'au ţinut la casa lui ierubaal, a lui ghedeon, după tot binele pe care -l făcuse el lui israel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang buong kasamaan ng mga lalake sa sichem ay pinaghigantihan ng dios sa kanilang mga ulo: at dumating sa kanila ang sumpa ni jotham na anak ni jerobaal.

Romanian

şi dumnezeu a făcut să cadă asupra capului oamenilor din sihem tot răul pe care -l făcuseră. astfel s'a împlinit faţă de ei blestemul lui iotam, fiul lui ierubaal.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung tapat nga at matuwid na kayo'y gumanti kay jerobaal at sa kaniyang sangbahayan sa araw na ito, magalak nga kayo kay abimelech at magalak naman siya sa inyo:

Romanian

dacă în adevăr şi cu toată curăţia v'aţi purtat voi astăzi faţă de ierubaal şi casa lui, bine! abimelec să fie bucuria voastră, şi voi să fiţi bucuria lui!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't nang araw na yaon ay tinawag siyang jerobaal, na sinasabi, magsanggalang si baal laban sa kaniya, sapagka't iniwasak niya ang kaniyang dambana.

Romanian

În ziua aceea au pus lui ghedeon numele ierubaal (apere-se baal), căci au zis: ,,apere-se baal împotriva lui, fiindcă i -a dărîmat altarul``.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang ang dahas na ginawa sa pitong pung anak ni jerobaal ay dumating, at upang ang kanilang dugo ay malagpak kay abimelech na kanilang kapatid, na siyang pumatay sa kanila, at sa mga lalake sa sichem, na nagpalakas ng kaniyang mga kamay upang patayin ang kaniyang mga kapatid.

Romanian

pentru ca şi cruzimea săvîrşită cu cei şaptezeci de fii ai lui ierubaal să-şi ia pedeapsa, şi sîngele lor să cadă asupra fratelui lor abimelec, care -i ucisese, şi asupra locuitorilor sihemului, cari -l ajutaseră să ucidă pe fraţii săi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,548,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK