Results for bagaman translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

bagaman

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

na bagaman walang pangulo, tagapamahala, o pinuno,

Serbian

nema vodju ni upravitelja ni gospodara;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman walang karahasan sa aking mga kamay, at ang aking dalangin ay malinis,

Serbian

premda nema nepravde u rukama mojim, i molitva je moja èista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't bagaman kami ay nagsisilakad sa laman, ay hindi kami nangakikipagbakang ayon sa laman.

Serbian

jer ako i živimo po telu, ne borimo se po telu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman ang kaniyang ugat ay tumanda sa lupa, at ang puno niyao'y mamatay sa lupa;

Serbian

ako i ostari u zemlji koren njegov i u prahu izumre panj njegov,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman ako'y parang bagay na bulok na natutunaw, na parang damit na kinain ng tanga.

Serbian

a on se raspada kao trulina, kao haljina koju jede moljac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman iyong nalalaman na ako'y hindi masama; at walang makapagliligtas sa iyong kamay?

Serbian

ti znaš da nisam kriv, i nema nikoga ko bi izbavio iz tvoje ruke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ikaw na kaniyang anak, oh belsasar, hindi mo pinapagpakumbaba ang iyong puso, bagaman iyong nalalaman ang lahat na ito,

Serbian

a ti, valtasare, sine njegov, nisi ponizio srca svog premda si znao sve ovo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman ang karamihan sa kanila ay hindi nakalugod sa dios; sapagka't sila'y ibinuwal sa ilang.

Serbian

ali mnogi od njih ne behu po božijoj volji, jer biše pobijeni u pustinji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't nakikilala niya ang mga walang kabuluhang tao: nakikita rin naman niya ang kasamaan, bagaman hindi niya pinapansin.

Serbian

jer zna ništavilo ljudsko, i videæi nevaljalstvo zar neæe paziti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman ang kamay ay makikikamay, ang masamang tao ay walang pagsalang parurusahan: nguni't ang binhi ng matuwid ay maliligtas.

Serbian

zao èovek neæe ostati bez kara ako i druge uzme u pomoæ; a seme pravednih izbaviæe se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman siya'y mabuwal, hindi siya lubos na mapapahiga: sapagka't inaalalayan siya ng panginoon ng kaniyang kamay.

Serbian

kad posrne da padne, neæe pasti, jer ga gospod drži za ruku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't bagaman ako ay malaya sa lahat ng mga tao, ay napaalipin ako sa lahat, upang ako'y makahikayat ng lalong marami.

Serbian

jer premda sam slobodan od svih, svima sebe uèinih robom, da ih više pridobijem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at bagaman bigyan kayo ng panginoon ng tinapay ng kasakunaan at ng tubig ng kadalamhatian, gayon may hindi na makukubli pa ang iyong mga tagapagturo, kundi makikita ng iyong mga mata ang iyong mga tagapagturo:

Serbian

premda æe vam gospod dati hleb tužni i vodu nevoljnièku; ali ti se više neæe uzimati uèitelji tvoji, nego æe oèi tvoje gledati uèitelje tvoje,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman ako'y lumakad sa gitna ng kabagabagan, iyong bubuhayin ako; iyong iuunat ang iyong kamay laban sa poot ng aking mga kaaway, at ililigtas ako ng iyong kanan.

Serbian

ako podjem u tuzi, ti æeš me oživeti; na zloæu neprijatelja mojih pružiæeš ruku svoju i zakloniæe me desnica tvoja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang israel ay hindi pinababayaan, o ang juda man, ng kaniyang dios, ng panginoon ng mga hukbo; bagaman ang kanilang lupain ay puno ng sala laban sa banal ng israel.

Serbian

jer nije ostavio izrailja i jude bog njihov, gospod nad vojskama, ako i jeste zemlja njihova puna krivice svecu izrailjevom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang dadalhin si sedechias sa babilonia, at siya'y doroon hanggang sa dalawin ko siya, sabi ng panginoon: bagaman kayo'y magsilaban sa mga caldeo, hindi kayo magsisiginhawa?

Serbian

i odvešæe sedekiju u vavilon, te æe ostati onde dokle ga ne pohodim, govori gospod; ako se bijete s haldejcima, neæete biti sreæni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,987,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK