Results for naglilingkod translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

naglilingkod

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

sapagka't ang sa ganito ay naglilingkod kay cristo ay kalugodlugod sa dios, at pinatutunayan ng mga tao.

Serbian

jer koji ovim služi hristu ugodan je bogu i mio ljudima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yamang inyong nalalaman na sa panginoon ay tatanggapin ninyo ang ganting mana; sapagka't naglilingkod kayo sa panginoong jesucristo.

Serbian

znajuæi da æete od gospoda primiti platu nasledstva; jer gospodu hristu služite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y manunumbalik kayo at makikilala ninyo ang matuwid at ang masama, yaong naglilingkod sa dios at yaong hindi naglilingkod sa kaniya.

Serbian

tada æete se obratiti i videæete razliku izmedju pravednika i bezbožnika, izmedju onog koji služi bogu i onog koji mu ne služi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't nalalaman ninyo ang pagkasubok sa kaniya na gaya ng paglilingkod ng anak sa ama, ay gayon naglilingkod siyang kasama ko sa ikalalaganap ng evangelio.

Serbian

a njegovo poštenje poznajete, jer kao dete ocu sa mnom je poslužio u jevandjelju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na ako'y naglilingkod sa panginoon ng buong pagpapakumbaba ng isip, at ng mga luha, at ng mga pagsubok na dumating sa akin dahil sa mga pagbakay ng mga judio;

Serbian

služeæi gospodu sa svakom poniznosti i mnogim suzama i napastima koje mi se dogodiše od jevreja koji mi radjahu o glavi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang ginawa ang hugasan na tanso, at ang tungtungan niyao'y tanso, na niyari sa mga salamin ang tanso ng mga tagapaglingkod na babae na naglilingkod sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

Serbian

i naèini umivaonicu bronzanu i podnožje joj bronzano od ogledala koja donošahu gomilama žene dolazeæi na vrata šatoru od sastanka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't iginawa siya doon ng isang hapunan: at si marta ay naglilingkod; datapuwa't si lazaro ay isa sa nangakaupo sa pagkain na kasalo niya.

Serbian

onde mu, pak, zgotoviše veèeru, i marta služaše, a i lazar sedjaše s njim za trpezom;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ng hari sa mga naglilingkod, gapusin ninyo ang mga paa at mga kamay niya, at itapon ninyo siya sa kadiliman sa labas; diyan na nga ang pagtangis at ang pagngangalit ng mga ngipin.

Serbian

tada reèe car slugama: svežite mu ruke i noge, pa ga uzmite te bacite u tamu najkrajnju; onde æe biti plaè i škrgut zuba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y magiging akin, sabi ng panginoon ng mga hukbo, sa araw na aking gawin, sa makatuwid baga'y isang tanging kayamanan; at akin silang kaaawaan, na gaya ng isang tao na naaawa sa kaniyang anak na naglilingkod sa kaniya.

Serbian

ti æe mi biti blago, veli gospod nad vojskama, u onaj dan kad ja uèinim, i biæu im milostiv kao što je otac milostiv svom sinu koji mu služi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,710,809 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK