Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano ang tunog ng alpa
Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang espanol ng guro
cual es el espanol del maestro
Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kahulugan ng auditorio
awditoryum
Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ano ang ibig sabihin ng coadjutor
coadjutor
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kahulugan ng salitang nahiwatigan
hola
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang chavacano
ang paguusapan
Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang salita mo
spain
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang pangalan mo?
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahulugan ng ano ang bantog
ano ang kahulugan ng ilustrisimo
Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ang iyong kahambugan ay nababa sa sheol pati ng tunog ng iyong mga biola: ang uod ay nangangalat sa ilalim mo, at tinatakpan ka ng mga uod.
"tu ostentación y el sonido de tus liras han sido derribados hasta el seol. los gusanos serán tu cama debajo de ti, y las larvas tus cobertores
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at aking patitigilin ang tinig ng iyong mga awit; at ang tunog ng iyong mga alpa ay hindi na maririnig.
haré cesar el bullicio de tus canciones; no se volverá a oír el sonido de tus arpas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa anomang dako na inyong marinig ang tunog ng pakakak, ay makipisan kayo sa amin; ipakikipaglaban tayo ng ating dios.
en el lugar donde oigáis el sonido de la corneta, allí reuníos con nosotros. y nuestro dios combatirá por nosotros
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
purihin ninyo siya ng tunog ng pakakak: purihin ninyo siya ng salterio at alpa.
¡alabadle con toque de corneta! ¡alabadle con lira y arpa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila'y nangagaawitan na katugma ng pandereta at alpa, at nangagkakatuwa sa tunog ng plauta.
cantan al son del tamboril y del arpa; se regocijan al son de la flauta
Last Update: 2014-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na nagsisiawit ng mga pagayongayong awit sa tinig ng biola; na nagsisikatha sa ganang kanilang sarili ng mga panugtog ng tugtugin, na gaya ni david;
improvisáis al son de la lira e inventáis instrumentos musicales, al estilo de david
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at narinig ni adonia at ng buong inanyayahan na nasa kaniya pagkatapos nilang makakain. at nang marinig ni joab ang tunog ng pakakak, ay kaniyang sinabi, anong dahil nitong hugong sa bayan na kaingay?
cuando habían acabado de comer, adonías lo oyó, junto con todos los invitados que estaban con él. y al oír joab el sonido de la corneta, dijo: --¿por qué se alborota la ciudad con bullicio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narinig niya ang tunog ng pakakak, at hindi pinansin; ang kaniyang dugo ay sasa kaniya; sapagka't kung siya'y pumansin ay kaniyang nailigtas sana ang kaniyang buhay.
Él oyó el sonido de la corneta, pero no se dejó advertir, su sangre caerá sobre él. pero si se hubiera dejado advertir, habría librado su vida
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga pintuan ay sasarhan sa mga lansangan; pagka ang tunog ng giling ay humina, at ang isa'y babangon sa tinig ng ibon, at lahat ng mga anak na babae ng tugtugin ay mabababa;
cuando se cierren las puertas de la calle, y se debilite el ruido del molino; cuando uno se levante ante el gorjeo de un pajarito, y todas las hijas del canto sean abatidas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na sa anomang oras na inyong marinig ang tunog ng korneta, ng plauta, ng alpa, ng sambuko, ng salterio, ng gaita, at ng lahat na sarisaring panugtog, kayo'y mangagpatirapa at magsisamba sa larawang ginto na itinayo ni nabucodonosor na hari;
que al oír el sonido de la corneta, de la flauta, de la cítara, de la lira, del arpa, de la zampoña y de todo instrumento de música, os postréis y rindáis homenaje a la estatua de oro que ha levantado el rey nabucodonosor
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap ko, ang hirap ko! ako'y nagdaramdam sa aking puso; ang dibdib ko ay kakabakaba, hindi ako matahimik; sapagka't iyong narinig, oh kaluluwa ko, ang tunog ng pakakak, ang hudyat ng pakikipagdigma.
¡ay, mis entrañas, mis entrañas! me duelen las paredes de mi corazón. se conmociona mi corazón dentro de mí. no callaré, oh alma mía, porque lo que has oído es el sonido de la corneta, el pregón de guerra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: