Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tinutuya niya ang takot at hindi nanglulupaypay: ni hindi tinatalikuran ang tabak.
se ríe del miedo y no se espanta; no vuelve atrás ante la espada
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't ang aking diwa ay nanglulupaypay sa loob ko; ang puso ko sa loob ko ay bagbag.
mi espíritu desmaya dentro de mí; mi corazón queda asombrado
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag mo akong itakuwil sa katandaan; huwag mo akong pabayaan pagka ang aking kalakasan ay nanglulupaypay.
no me deseches en el tiempo de la vejez; no me desampares cuando mi fuerza se acabe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil dito ang aming puso ay nanglulupaypay; dahil sa mga bagay na ito ay nagdidilim ang aming mga mata;
por esto está enfermo nuestro corazón; por esto se han ensombrecido nuestros ojos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang aking laman at ang aking puso ay nanglulupaypay: nguni't ang dios ay kalakasan ng aking puso, at bahagi ko magpakailan man.
mi cuerpo y mi corazón desfallecen; pero la roca de mi corazón y mi porción es dios, para siempre
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang pupugnawin ang kaluwalhatian ng kaniyang gubat, at ng kaniyang pinakikinabangang bukid, ang kaluluwa at gayon din ang katawan: at magiging gaya ng kung nanglulupaypay ang may dala ng watawat.
consumirá desde el alma hasta la carne, la gloria de su bosque y de su campo fértil; y vendrá a ser como cuando desfallece un enfermo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.
mi alma anhela y aun desea ardientemente los atrios de jehovah. mi corazón y mi carne cantan con gozo al dios vivo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bakit kayo'y hahampasin pa, na kayo'y manganghimagsik ng higit at higit? ang buong ulo ay masakit, at ang buong puso ay nanglulupaypay.
¿para qué habréis de ser golpeados aún? pues todavía persistiréis en rebelaros. toda cabeza está dolorida, y todo corazón está enfermo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binigyan ako ng panginoong dios ng dila ng nangaturuan, upang aking maalaman kung paanong aaliwin ng mga salita siyang nanglulupaypay. siya'y nagigising tuwing umaga, ginigising niya ang aking pakinig upang makinig na gaya ng mga natuturuan.
el señor jehovah me ha dado una lengua adiestrada para saber responder palabra al cansado. me despierta cada mañana; cada mañana despierta mi oído para que yo escuche, como los que son adiestrados
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
magsidating nawa ang lahat nilang kasamaan sa harap mo; at gawin mo sa kanila, ang gaya ng ginawa mo sa akin dahil sa lahat kong mga pagsalangsang: sapagka't ang aking mga buntong-hininga ay marami, at ang aking puso ay nanglulupaypay.
"venga ante tu presencia toda la maldad de ellos, y trátales como me has tratado a mí por todas mis rebeliones. porque mis suspiros son muchos, y mi corazón está enfermo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting