Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nakakapagod pero laban lang
laban lng
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni sasaksi sa di katotohanan laban sa iyong kapuwa.
‹‹ ‹komşuna karşı yalan yere tanıklık etmeyeceksin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang hindi laban sa atin ay sumasa atin.
bize karşı olmayan, bizden yanadır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang moab ay nanghimagsik laban sa israel pagkamatay ni achab.
İsrail kralı ahavın ölümünden sonra moavlılar İsraile karşı ayaklandı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at binalitaan si laban sa ikatlong araw, na tumakas si jacob.
Üçüncü gün yakupun kaçtığını lavana bildirdiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni laban, narito, mangyari nawa ayon sa iyong sabi.
lavan, ‹‹kabul, söylediğin gibi olsun›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nang marinig ito ng sangpu, ay nangagalit laban sa dalawang magkapatid.
bunu işiten on öğrenci iki kardeşe kızdılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at si salomon ay naparoon sa hamath-soba, at nanaig laban doon.
ardından hamat-sova üzerine yürüyerek orayı ele geçirdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at lumapit uli ang mga anak ni israel laban sa mga anak ni benjamin nang ikalawang araw.
bunun üzerine İsrailliler ikinci gün yine benyaminoğullarına yaklaştılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihahayag ng mga langit ang kaniyang kasamaan, at ang lupa ay babangon laban sa kaniya.
yeryüzü ona karşı ayaklanacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang iyong pangunang ama ay nagkasala, at ang iyong mga tagapagpaaninaw ay nagsisalangsang laban sa akin.
sözcüleriniz bana başkaldırdı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang galit ng panginoon ay nagningas laban sa kanila; at siya'y umalis.
rab onlara öfkelenip oradan gitti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang kaniyang mga lingkod ay naghimagsik laban sa kaniya, at pinatay siya sa kaniyang sariling bahay.
görevlileri düzen kurup onu sarayında öldürdüler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aking pasusukuing madali ang kanilang mga kaaway, at ibabalik ko ang aking kamay laban sa kanilang mga kaaway.
hasımlarına el kaldırırdım!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kabayo ay handa laban sa kaarawan ng pagbabaka: nguni't ang pagtatagumpay ay sa panginoon.
ama zafer sağlayan rab'dir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at magkakaroon ng kanlungan upang maging lilim sa kaarawan laban sa init, at upang maging kanlungan at kublihan sa bagyo at sa ulan.
bu, bir çardak, gündüzün sıcağına karşı gölge, yağmura, fırtınaya karşı sığınak ve korunak olacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narito, aking pinapagmatigas ang iyong mukha laban sa kanilang mga mukha, at pinatigas ko ang iyong ulo laban sa kanilang mga ulo.
seni onlar kadar inatçı yapacağım, senin alnını onlarınki kadar katılaştıracağım.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, sila'y nagsalita laban sa dios; kanilang sinabi, makapaghahanda ba ang dios ng dulang sa ilang?
tanrıya karşı konuştular.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang wakas ay dumating, ang wakas ay dumating; ito'y gumigising laban sa iyo; narito, dumarating.
sonun geldi! evet, sonun geldi! sana karşı uyanıyor. İşte geliyor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magtitindig ako at paroroon sa aking ama, at aking sasabihin sa kaniya, ama, nagkasala ako laban sa langit, at sa iyong paningin:
kalkıp babamın yanına döneceğim, ona, baba diyeceğim, tanrıya ve sana karşı günah işledim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: