Results for cezalandırdı translation from Turkish to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Albanian

Info

Turkish

cezalandırdı

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Albanian

Info

Turkish

seni cezalandırdı mı?

Albanian

nuk ishe e dënuar ti? jo.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

-seni niçin cezalandırdı?

Albanian

për çfarë të kapën?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

baban beni yakaladı ve cezalandırdı.

Albanian

një herë më kapi babai yt dhe më dënoi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yaradan'a itaat etmediğimiz için bizi cezalandırdı.

Albanian

dhe kur nuk u bindëm tek krijuesi... ai na dënoi dhe na burgosi në botën tuaj.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

herşey için beni suçluyor ve bu yüzden beni cezalandırdı

Albanian

dëshiron të më fajësojë dhe të më dënojë mua për të gjitha.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

günahlarından ötürü allah da onları yakalayıp cezalandırdı.

Albanian

ata i mohuan argumentet e perëndisë, e perëndia i dënoi për shkak të mëkateve të tyre.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sonra rab yehoramı iyileşmez bir bağırsak hastalığıyla cezalandırdı.

Albanian

mbas tërë kësaj zoti e goditi në zorrët me një sëmundje të pashërueshme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah da onu dünyada da, âhirette de şiddetle cezalandırdı.

Albanian

atëherë tmerrshëm e dënoi atë, për këtë të fundit dhe për atë të parën.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rab halkı cezalandırdı. Çünkü harun'a buzağı yaptırmışlardı.

Albanian

kështu zoti goditi popullin, sepse kishte bërë viçin që aaroni kishte modeluar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kızın elini masaya koydu, bıçağını çekti ve onu cezalandırdı.

Albanian

vuri doren e saje ne tryez, mori thiken dhe e kreu vendimin.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

fakat (inkarcılar) hile yaptılar. allah da onları cezalandırdı.

Albanian

dhe ata (mohuesit) përgatitën dinakëri (dredhi të keqe); por perëndia ua ktheu më me dinakëri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah da onları cezalandırdı. allah, hile yapanların cezasını en iyi verendir.

Albanian

e, ata (jehudië) i kurdisën një dredhi (mbytjen e isait), all-llahu iu kundëvu dredhisë së tyre, all-llahu është asgjësuesi më i fuqishëm kundër atyre që bëjnë dredhi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

böylece tanrı yetmiş kardeşini öldürerek babasına büyük kötülük eden avimeleki cezalandırdı.

Albanian

kështu perëndia ia shkarkoi abimelekut të keqen që kishte bërë kundër atit të tij, duke vrarë shtatëdhjetë vëllezërit e tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah da onu, sonun ve ilkin (ahiretin ve dünyanın) azabıyle cezalandırdı.

Albanian

atëherë tmerrshëm e dënoi atë, për këtë të fundit dhe për atë të parën.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

aviyanın krallığı döneminde yarovam bir daha eski gücünü toparlayamadı. sonunda rab onu cezalandırdı, yarovam öldü.

Albanian

kështu gjatë jetës së abijahut, jeroboami nuk e mblodhi më veten; pastaj zoti e goditi dhe ai vdiq.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tanrı Şekem halkını da yaptıkları kötülüklerden ötürü cezalandırdı. yerubbaal'ın oğlu yotam'ın lanetine uğradılar.

Albanian

perëndia bëri që të binte mbi kokën e njerëzve të sikemit tërë e keqja e bërë; kështu kundër tyre u realizua mallkimi i jothamit, birit të jerubaalit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

'azgınlık ve hakka tecavüzde bulunmaları' nedeniyle onları böyle cezalandırdık.

Albanian

këtë (masë-ndalesë) e morëm si ndëshkim ndaj mëkatit të tyre.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,067,629 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK