Results for senin dil anamak bisey verm internet translation from Turkish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

senin dil anamak bisey verm internet

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Arabic

Info

Turkish

Öğüt alsınlar diye senin dilinle onu kolaylaştırdık .

Arabic

« فإنما يسرناه » سهلنا القرآن « بلسانك » بلغتك لتفهمه العرب منك « لعلهم يتذكرون » يتعظون فيؤمنون لكنهم لا يؤمنون .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunu senin dilinle kolaylaştırdık ; onunla erdemlileri müjdeleyesin ve inatçı toplumu uyarasın diye .

Arabic

« فإنما يسرناه » أي القرآن « بلسانك » العربي « لتبشر به المتقين » الفائزين بالإيمان « وتنذر » تخوف « به قوما لُدّا » جمع ألد أي جدل بالباطل وهم كفار مكة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz kur ' ân ' ı senin dilinle indirip kolaylaştırdık . umulur ki onlar öğüt alırlar .

Arabic

« فإنما يسرناه » سهلنا القرآن « بلسانك » بلغتك لتفهمه العرب منك « لعلهم يتذكرون » يتعظون فيؤمنون لكنهم لا يؤمنون .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz onu ; senin dilinle kolaylaştırdık ki , sakınanları onunla müjdeleyesin , inatçı bir kavmi de onunla uyarasın .

Arabic

« فإنما يسرناه » أي القرآن « بلسانك » العربي « لتبشر به المتقين » الفائزين بالإيمان « وتنذر » تخوف « به قوما لُدّا » جمع ألد أي جدل بالباطل وهم كفار مكة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz kur ' ân ’ ı , insanlar iyi anlayıp ibret alsınlar diye , senin dilinle indirerek anlaşılmasını kolaylaştırdık .

Arabic

« فإنما يسرناه » سهلنا القرآن « بلسانك » بلغتك لتفهمه العرب منك « لعلهم يتذكرون » يتعظون فيؤمنون لكنهم لا يؤمنون .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz , öğüt alırlar diye , kuran ' ı senin dilinde indirerek kolayca anlaşılmasını sağladık . sen bekle , onlar da beklemektedirler .

Arabic

« فإنما يسرناه » سهلنا القرآن « بلسانك » بلغتك لتفهمه العرب منك « لعلهم يتذكرون » يتعظون فيؤمنون لكنهم لا يؤمنون .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz onu ( kur ' an ' ı ) , öğüt alalar diye senin dilinde indirerek kolayca anlaşılmasını sağladık .

Arabic

« فإنما يسرناه » سهلنا القرآن « بلسانك » بلغتك لتفهمه العرب منك « لعلهم يتذكرون » يتعظون فيؤمنون لكنهم لا يؤمنون .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bizim , kur ' ân ’ ı senin dilinle indirip kolaylaştırmamızın başlıca sebebi , senin müttakileri müjdelemen ve inatçı kimseleri de onunla uyarmandır .

Arabic

« فإنما يسرناه » أي القرآن « بلسانك » العربي « لتبشر به المتقين » الفائزين بالإيمان « وتنذر » تخوف « به قوما لُدّا » جمع ألد أي جدل بالباطل وهم كفار مكة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gerçekten de biz , ancak çekinenleri müjdelemen , düşmanlıkta inat ve ısrar edenleri korkutman için kur ' an ' ı , senin dilinle indirerek kolaylaştırdık sana .

Arabic

« فإنما يسرناه » أي القرآن « بلسانك » العربي « لتبشر به المتقين » الفائزين بالإيمان « وتنذر » تخوف « به قوما لُدّا » جمع ألد أي جدل بالباطل وهم كفار مكة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

( ey muhammed ! ) biz kur ' ân ' ı senin dilin üzere kolaylaştırdık ki , onunla allah ' tan korkup sakınanları müjdeleyesin , inat edenleri de korkutasın .

Arabic

« فإنما يسرناه » أي القرآن « بلسانك » العربي « لتبشر به المتقين » الفائزين بالإيمان « وتنذر » تخوف « به قوما لُدّا » جمع ألد أي جدل بالباطل وهم كفار مكة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,743,014,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK