Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bana sor
Питай ме
Last Update: 2013-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
bana anımsat
Напомняне
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
" bana uymazlarken ?
да ме последваш ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bana kulluk edin .
А на Мен да служите !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dönüş bana ' dır .
Завръщането е при Мен .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
bana işimi kolaylaştır .
И улесни делото ми !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
kurallarını öğret bana!
Господи, земята е пълна с Твоята милост; Научи ме на Твоите повеления.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bana iş teklif ettiler.
Предложиха ми работа.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
rab bana şöyle seslendi:
И Господното слово дойде към мене и рече:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 18
Quality:
bana müslümanlardan olmam emredilmiştir .
И ми бе повелено да съм отдаден Нему . ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
tanrı özlediğimi bana verse!
Дано получех това, което прося, И Бог да ми дадеше онова, за което копнея! -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bana müminlerden olmam emrolundu . "
И ми бе повелено да съм от вярващите . ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
" vay bana " dedi ( kadın ) .
Тя рече : “ О , горко ми !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
" bana inanmazsanız , başımdan çekilin . "
А ако не ми вярвате , оставете ме ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basın
Поща
Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: