Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
İsa henüz köye varmamıştı, hâlâ martanın kendisini karşıladığı yerdeydi.
Още малко, и светът няма вече да Ме вижда, а вие Ме виждате; понеже Аз живея и вие ще живеете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çünkü melkisedek İbrahimi karşıladığı zaman, levi hâlâ atasının bedenindeydi.
(понеже законът не е усъвършенствувал нищо), и се въвежда една по-добра надежда, чрез която се приближаваме при Бога.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
belgede, ülkedeki cezaevi koşullarının uluslararası standartları güçlükle karşıladığı belirtiliyor.
Условията в затворите на страната едва отговарят на международните стандарти, казва той.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
fahişe rahav casusları dostça karşıladığı için imanı sayesinde söz dinlemeyenlerle birlikte öldürülmedi.
да не би да постигнат в съвършенство без нас; защото за нас Бог промисли нещо по-добро.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ülkelerin teknik kriterleri karşıladığı görülse de, bu hedefe yıl sonuna kadar ulaşamadılar.
Въпреки че бе констатирано, че те са изпълнили техническите критерии, те не успяха да постигнат тази цел до края на годината.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
başbakan fatos nano kıvançla karşıladığı bu adımın ülkeyi, devlet bütçesini ve kalkınma programlarını zenginleştireceğini söyledi.
Премиерът Фатос Нано приветства решението и каза, че то ще обогати страната, държавния бюджет и програмите за развитие.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
romanya'nın tüm kriterleri karşıladığı görülse de, ülkenin bölgeye katılımı da komşusuyla birlikte ertelenmişti.
Въпреки че бе установено, че Румъния е изпълнила всички критерии, присъединяването й към зоната беше отложено заедно с това на нейната съседка.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tedavi gören esrar kullanıcılarının, bağımlılık veya zararlı uyuşturucu kullanımı için teşhis kriterlerini ne ölçüde karşıladığı önemli bir sorudur.
Важен въпрос е степента, в която подложилите се на терапия употребяващи канабис отговарят на диагностичните критерии за зависимост или за вредна употреба на наркотици.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
buna rağmen, uluslararası ve yerel gözlemciler 15 kasım pazar günkü seçimlerin genelde tatmin edici düzeyde olduğunu ve sürecin uluslararası standartları karşıladığı görüşündeler.
Въпреки това международните и местните наблюдатели заявиха, че изборите в неделя (15 ноември) са били като цяло задоволителни и че процесът е отговарял на международните стандарти.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dickson, İngiltere'nin ab genişlemesini desteklediğini ve makedonya'nın üyelik kriterlerini karşıladığı zaman ab üyesi olacağını belirtti.
Той заяви, че Великобритания подкрепя разширяването на ЕС и че Македония ще стане член на ЕС, когато изпълни критериите за членство.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ebrd kredisi, avrupa yatırım bankası ve ab'nin ortaklaşa karşıladığı toplam 169 milyon avroluk proje için ayrılmış daha büyük bir finans paketi kapsamında verildi.
Кредитът от ЕБВР е част от по-голям финансов пакет за проекта на обща сума 169 млн. евро, съфинансиран от Европейската инвестиционна банка и ЕС.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bhf başbakanı mustafa müyezinoviç eylül ayı başlarında ab'ye bhf'nin sözlerini yerine getirdiğini söyledi ve sc'nin de gerekli şartları karşıladığı bildiriliyor.
В началото на септември премиерът на ФБиХ Мустафа Муйезинович каза на ЕС, че ФБиХ е изпълнила задълженията си; съобщава се, че РС също е изпълнила изискванията.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kusturica jarmusch'u karşıladığı konuşmasında, "bize hollywood'dan gelmiş en kötü, aynı zamanda da en iyi şeylerden biri." dedi.
"Някои от най-лошите, както и някои от най-хубавите неща, идват до нас от Холивуд,” каза Кустурица, приветствайки Ярмуш.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"bu seçimlerin en yüksek uluslararası standartları karşıladığını görmek istiyoruz.
"Искаме да бъдем сигурни, че тези избори ще отговорят на най-високите международни стандарти.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting