Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne var ki onlar, İsanın yaşadığını, meryeme göründüğünü duyunca inanmadılar.
kad su oni èuli da je iv i da ga je ona vidjela, ne povjerovae.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
edelbacher, ilk şüphelinin başkalarını da olaya karıştırmaya çalıştırıyor gibi göründüğünü söyledi.
edelbacher kaže kako se činilo da prvi osumnjičenik pokušava umiješati druge osobe.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
sosyalist basın bile papandreu'nun ana rakibi karşısında zayıf göründüğünü kabul etti.
Čak su se i socijalistički mediji složili kako se papandreou doimao slabo u odnosu na svog glavnog suparnika.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kosova İçişleri bakanı bayram recepi, olayın bir profesyonel tarafından gerçekleştirilmiş gibi göründüğünü söyledi.
kosovski ministar unutarnjih poslova bajram rexhepi izjavio je kako se stječe dojam da su napad izveli profesionalci.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
avusturyalı yetkililer, işsiz olan ve son yıllarda defalarca psikiyatrik tedavi görmüş olan zanlının aklının karışık göründüğünü söylediler.
austrijski dužnosnici kazali su kako je osumnjičenik, koji je nezaposlen i kojem je posljednjih godina u više navrata ukazana psihijatrijska pomoć, djelovao zbunjeno.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
fakat yine banja luka'dan 34 yaşındaki manja kerezoviç, filmi izlediğini ve olayların gerçekçi göründüğünü söylüyor.
međutim, manja kerezović, 34, iz banja luke, kaže da je pogledala film i da su događaji djelovali realistično.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
eulex, konvoyun yükünün genel kosovalı sırp nüfusuna değil, barikatları kuran ve nöbet bekleyenlere yönelik gibi göründüğünü söyledi.
eulex je rekao kako se čini da je sadržaj tereta namijenjen onima koji se nalaze na barikadama, a ne općenito kosovskim srbima.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
rehn bununla birlikte, devlet birliğinin geleceği ve kosova'nın statüsü gibi zorlu siyasi meselelerin ufukta göründüğünü de kaydetti.
rehn je istodobno naglasio kako se na obzoru naziru teška politička pitanja, među kojima su budućnost državne zajednice i status kosova.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
her iki ülkenin de 2007'de katılmaya hazır göründüğünü söyleyen ab komiseri, bu ülkelerden de üyelik için çok beklemelerinin istenmemesi gerektiğini belirtti.
prema njegovim riječima, obje zemlje bit će, po svemu sudeći, spremne za priključenje uniji 2007. godine. dodao je kako od te dvije zemlje ne bi trebalo tražiti čekanje na članstvo dulje od tog roka.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
toronto Üniversitesinden robert austin, makalesinde komünizmden çıktıktan sonra zorlu bir geçiş süreci yaşayan arnavutluk’un artık kritik dönemi atlatmış göründüğünü söylüyor.
tranzicija albanije iz komunizma velikim je dijelom bila mukotrpna, no čini se kako zemlja sada okreće novu stranicu, piše robert austin sa sveučilišta u torontu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sırbistan helsinki komitesi başkanı sonja biserko setimes'a verdiği demeçte, icty'nin davayı sonuna kadar götürmeye kararlı göründüğünü söyledi.
sonja biserko, predsjednica helsinškog odbora za ljudska prava u srbiji, izjavila je za setimes da je mksj očito odlučio razriješiti taj slučaj u cijelosti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
belgrad merkezli b92 radyosu geçtiğimiz hafta, draskoviç'in bakanlığının dört general hakkındaki iddianameleri belgrad bölge mahkemesine gönderdiğini, ancak sürecin duraksamada göründüğünü bildirdi.
beogradski radio b92 izvijestio je prošlog tjedna kako je optužnice protiv četvorice generala draskovićevo ministarstvo proslijedilo okružnom sudu u beogradu, ali je proces, kako se čini, negdje zastao.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
belgrad merkezli blic gazetesi tarafından aktarılan Çarşamba günkü sözlerinde rehn, batı balkan ülkelerinin "ab yolculuklarının kolay olmayacağını, ancak hedefin ufukta göründüğünü" kaydetti.
kada su u pitanju zemlje zapadnog balkana, njihov "put k eu neće biti jednostavan, ali je taj cilj na obzoru", izjavio je rehn u srijedu, a prenosi beogradski dnevnik blic.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
balkan halkları için türkiye ile daha fazla iş ve ticaret yapmak fayda sağlayacaksa -- faydalı olup olmayacağını bilmiyorum -- fakat brüksel'in şu anda zayıf göründüğünü de biliyorum.
ako je za ljude na balkanu korisno intenzivnije trgovanje i poslovanje s turskom... ja ne znam hoće li biti korisno, ali znam da se bruxelless trenutno čini slabim.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
anlaşmayı 28 ekim'de onaylayan ankara'daki yetkililer, yüksek hızlı demiryolu ağı projesinin "yıllarca önce olduğundan daha kârlı göründüğünü" söylüyorlar.
dužnosnici u ankari, koja je ratificirala sporazum 28. listopada, kažu kako projekt brze željezničke mreže "zvuči korisnije sada nego prije nekoliko godina".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bir işlem penceresi göründükten sonraki & zamanaşımı (ms):
& vrijeme nakon koga se pojavljuje prozor „ naprijedak “ (u ms):
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting