Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
başına felaket getireceğim.
utíkejte, obraťe se, a hluboko se schovejte, obyvatelé dedan; nebo bídu uvedu na ezau v čas navštívení jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kötü felaket onları sarsın.
je ať postihne obrat ke špatnému!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
felaket zorbaları amansızca avlasın.
padej na ně uhlé řeřavé, a na oheň uvrz je, do jam hlubokých, aby nemohli povstati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tökezleyince, felaket yanında bitiverecek.
hladovitá bude síla jeho, a bída pohotově při boku jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹başınıza felaket gelmeyecek› diyorlar.
ustavičně říkají těm, kteříž mnou pohrdají: pravil hospodin: pokoj míti budete, a každému chodícímu podlé zdání srdce svého říkají: nepřijdeť na vás nic zlého.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
başlarına felaket getireceğim›› diyor rab.
pročež budou míti cestu svou podobnou plzkosti v mrákotě, na níž postrčeni budou a padnou, když uvedu na ně bídu v čas navštívení jejich, dí hospodin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o güç yetmez büyük felaket geldiğinde,
a až nadejde ten převrat nesmírný
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kuzeyden felaket salıverilecek. birbirini çağrıştırıyor.
tedy řekl mi hospodin: od půlnoci přivalí se to zlé na všecky obyvatele této země.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derken o pek büyük felaket gelip çatınca.
a až nadejde ten převrat nesmírný
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fakat her şeyi bastıran o felaket geldiği zaman,
a až nadejde ten převrat nesmírný
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
her şeyi alt üst eden o büyük felaket geldiği vakit,
a až nadejde ten převrat nesmírný
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fakat o her şeyi bastıran büyük felaket geldiği vakit,
a až nadejde ten převrat nesmírný
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bunun üzerine semûd, bir doğal felaket ile helâk edildi.
a pokud se týče (kmene) tsemúd, zahlazeni byli ranou hřmějící:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
uyardığım ulus kötülüğünden dönerse, başına felaket getirme kararımdan vazgeçerim.
však odvrátil-li by se národ ten od nešlechetnosti své, proti němuž bych mluvil: i já litoval bych toho zlého, kteréž jsem myslil učiniti jemu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İklim değişikliği kontrolsüz bırakıldığı takdirde, felaket boyutunda etkilere yol açabilir
nekontrolovaná změna klimatu by mohla mít katastrofické následky
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nedir o şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri kopacak felaket?
co je to roztříštění?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
halbuki bahçenin üstünde, rabbinden gelen bir felaket dolaşmadaydı ki onlar uyuyorlardı.
a obešlo ji zničení od pána tvého mezitím, co spali:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
felaket yağmuruna tutulmuş bulunan ülkenin (sodom) yanından geçmiş bulunuyorlar.
a procházeli nevěřící kolem města, jež bylo zaplaveno deštěm zhoubným.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"yoldan çıktıkları için, biz bu kentin üzerine gökten bir felaket indireceğiz."
my sešleme na obyvatele města tohoto pohromu z nebes za to, že byli neřestní."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"Şu kent halkı üstüne, yaptıkları fenalıklardan ötürü gökten bir felaket indireceğiz."
my sešleme na obyvatele města tohoto pohromu z nebes za to, že byli neřestní."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting