Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"sana gerçeği getirdik, biz elbette doğru konuşuyoruz."
a pravdu ti přinášíme a věru jsme pravdomluvní.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tersine, tanrı tarafından müjdeyi emanet almaya layık görüldüğümüz için, insanları değil, yüreklerimizi sınayan tanrıyı hoşnut edecek biçimde konuşuyoruz.
ale jakož bůh nás hodné učinil toho, aby nám svěřeno bylo evangelium, takť mluvíme, ne jako lidem se líbíce, ale bohu, kterýž zkušuje srdcí našich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹İman ettim, bu nedenle konuştum›› diye yazılmıştır. aynı iman ruhuna sahip olarak biz de iman ediyor ve bu nedenle konuşuyoruz.
majíce tedy téhož ducha víry, podle toho, jakž psáno jest: uvěřil jsem, protož jsem mluvil, i myť věříme, protož i mluvíme,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bunca zamandır önünüzde kendimizi savunduğumuzu mu düşünüyorsunuz? tanrının önünde, mesihe ait kişiler olarak konuşuyoruz. sevgili kardeşler, yaptığımız her şey sizin gelişmeniz içindir.
a zase domníváte-li se, že my se vymlouváme před vámi? před obličejemť božím v kristu mluvíme, a to všecko, nejmilejší, k vašemu vzdělání.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"bu bizim kitabımızdır; sizin aleyhinizde hak ile konuşuyor. gerçekten biz, sizin yaptıklarınızı yazıyorduk."
tato kniha naše vyjadřuje se o vás dle pravdy, neb my zanášeli jsme v ní vše, což konali jste.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting